George Ducas - You Could've Fooled Me текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You Could've Fooled Me» из альбома «Where I Stand» группы George Ducas.

Текст песни

You could’ve taken me and all the love I had You could’ve shaken me and never once looked back You could’ve made my world just crumble and fall Instead you stood by me through it all and I’m so glad You could’ve fooled me but you didn’t You could’ve stole my heart and just walked away You could’ve fooled me but you wouldn’t That’s just not the kind of game you play You told me you’d love me a long time ago And you’re still here to show me it’s so And we both know you could’ve fooled me What did I ever do to deserve someone like you If I ever lost your love I’d have nothing left to lose You could’ve lied to me I was young and naive I loved you so much I would have never believed you’d be untrue You could’ve fooled me… The thunder has roared the lightning has cracked You could have sworn that you’d love me forever And suddendly just disappear in a flash You could’ve fooled me but you didn’t You could’ve stole my heart and just walked away You could’ve fooled me fooled me but you couldn’t That’s just not the kind of game you play You could’ve fooled me you could’ve fooled me

Перевод песни

Ты могла бы забрать меня и всю мою любовь. Ты мог бы встряхнуть меня и никогда не оглянуться назад, Ты мог бы заставить мой мир рухнуть и пасть, Вместо этого ты был рядом со мной, несмотря ни на что, и я так рада. Ты могла бы одурачить меня, но ты не Смогла бы украсть мое сердце и просто уйти. Ты мог бы одурачить меня, но ты бы не стал Играть в такую игру. Ты говорила, что полюбишь меня давным-давно. И ты все еще здесь, чтобы показать мне, что это так, и мы оба знаем, что ты могла бы одурачить меня, что я сделал, чтобы заслужить такого, как ты. Если бы я когда-нибудь потерял твою любовь, мне бы нечего было терять. Ты мог бы солгать мне, я был молод и наивен, Я так любил тебя, я бы никогда не поверил, что ты будешь неправдой, Ты мог бы одурачить меня ... Гром проревел, молния треснула. Ты мог бы поклясться, что будешь любить меня вечно, И внезапно исчезнуть в мгновение ока. Ты могла бы одурачить меня, но ты не Смогла бы украсть мое сердце и просто уйти. Ты мог бы одурачить меня, одурачить меня, но ты не мог, Это не та игра, в которую ты играешь. Ты могла бы одурачить меня, ты могла бы одурачить меня.