George Dalaras - Una Moneda Le Di текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Una Moneda Le Di» из альбома «Ta Hromata Tou Hronou II» группы George Dalaras.

Текст песни

En una noche sin luna, en medio-o la oscuridad. a la puerta de mi casa, vi a un gitanico llorar. porquι lloras esta noche, capu-u-ullito de alheli. lloro por mi pobre madre, lloro por mi pobre madre que hace-e tiempo la perdi. Una moneda, le di ay-a! E-le di, pa 'que no llorara. Una moneda le di ay-a! le di pa 'que no llorara. E-yo que! — ni con esa, ni con esa a-monedita ni con esa a-monedita alegrι yo su corazun, Que! yo tampoco tengo, yo no tengo quien me quiera ni quien me llame compauera, una rosa soy de pasiun, Que! porque perdu mi corazun En otra noche serena, por estrellas alumbrada. el niuo es un pajarico, en la rama de un cantar. porquι cantas esta no-o-oche capu-u-llito de alheli porquι encontrado ortra madre, porquι encontrado ortra madre, la madre que estaba en ti Una moneda, le di ay-a! E-le di, pa 'que no llorara. Una moneda le di ay-a! le di pa 'que no llorara.

Перевод песни

В безлунную ночь, в середине-или в темноте. на пороге моего дома, я видел, как цыганка плакала. ты сегодня плачешь., капу-у-уллито-де-альхели. я плачу за свою бедную мать, я плачу за свою бедную мать я давно ее потерял. Монетка, я дал ей Ай-а! Я дал ему, чтобы он не плакал. Монету я дал ей Ай-а! я дал ПА ' не плакать. Е - йо! — ни с этой, ни с той, к-весеннее Танго, ни с этого к-весеннее Танго alegri я его сердце, что! у меня тоже нет, у меня нет того, кто любит меня или кто называет меня compauera, Роза я из pasiun, что! потому что я потерял свое сердце. В другую безмятежную ночь, по освещенным звездам. НИУО-птица., на ветке пения. почему ты поешь это не-о-oche капу-у-льито де алхели потому что нашли мать ортра, потому что нашли мать ортра, мать, которая была в тебе Монетка, я дал ей Ай-а! Я дал ему, чтобы он не плакал. Монету я дал ей Ай-а! я дал ПА ' не плакать.