Genesis - Home By The Sea/Second Home By The Sea текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Home By The Sea/Second Home By The Sea» из альбома «Live - The Way We Walk Volume Two: 'The Longs'» группы Genesis.
Текст песни
Creeping up the blind side, shinning up the wall stealing thru the dark of night Climbing thru a window, stepping to the floor checking to the left and the right Picking up the pieces, putting them away something doesn’t feel quite right Help me someone, let me out of here then out of the dark was suddenly heard welcome to the Home by the Sea Coming out the woodwork, thru the open door pushing from above and below shadows but no substance, in the shape of men round and down and sideways they go adrift without direction, eyes that hold despair then as one they sign and they moan Help us someone, let us out of here living here so long undisturbed dreaming of the time we were free so many years ago before the time when we first heard welcome to the Home by the Sea Sit down Sit down Sit down Sit down Sit down as we relive our lives in what we tell you Images of sorrow, pictures of delight things that go to make up a life endless days of summer longer nights of gloom waiting for the morning light scenes of unimportance, photos in a frame things that go to make up a life Help us someone, let us out of here cos living here so long undisturbed dreaming of the time we were free so many years ago before the time when we first heard welcome to the Home by the Sea Sit down Sit down Sit down Sit down Sit down Sit down as we relive out lives in what we tell you let us relive out lives in what we tell you Sit down Sit down Sit down cos you won’t get away no with us you will stay for the rest of your days — Sit down As we relive our lives in what we tell you Let us relive our lives in what we tell you
Перевод песни
Подкрадываясь к слепой стороне, сверкающей стеной, крадущейся сквозь темноту ночи, Взбираясь через окно, ступая на пол, проверяя влево и вправо, Собирая осколки, убирая их, что-то кажется не совсем правильным. Помоги мне кто-нибудь, выпусти меня отсюда, тогда из темноты вдруг услышали, как добро пожаловать в дом у моря. Выходя из дерева, через открытую дверь, толкая сверху и снизу тени, но без материи, в форме людей. кругом, вниз и в сторону они плывут по течению без направления, глаза, которые держат отчаяние, тогда как один они подписывают, и они стонут. Помогите нам, кто-нибудь, выпустите нас отсюда! живя здесь так долго, безмятежно мечтая о времени, когда мы были свободны. так много лет назад ... до того времени, когда мы впервые услышали, добро пожаловать в дом у моря. Сядь Сядь Сядь Сядь Сядь, как мы переживаем нашу жизнь в то, что мы говорим вам Образы печали, картины восторга, вещи, которые идут, чтобы сделать жизнь. бесконечные дни лета, длинные ночи мрака, ожидающие утреннего света, сцены неважности, фотографии в рамке, вещи, которые идут, чтобы создать жизнь. Помогите нам, кто-нибудь, выпустите нас отсюда! потому что я живу здесь так долго, безмятежно мечтая о времени, когда мы были свободны. так много лет назад ... до того времени, когда мы впервые услышали, добро пожаловать в дом у моря. Сядь Сядь Сядь Сядь Сядь Сядь, как мы переживаем свою жизнь в то, что мы говорим вам позволь нам вновь пережить жизнь в том, что мы говорим тебе. Садись, садись, садись, садись. потому что ты не уйдешь, нет, с нами ты останешься до конца своих дней-присядь. Когда мы оживаем наши жизни в том, что мы говорим тебе. Позволь нам оживить наши жизни в том, что мы говорим тебе.