Geddy Lee - The Angels' Share текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Angels' Share» из альбома «My Favorite Headache» группы Geddy Lee.
Текст песни
The angels' share The secrets of the universe Is seldom fair Hardly blessing, hardly curse All those things we cannot know We dream, we hypothesize Maybe these are secrets shared by those Watching from the sky If we are only members of the human race No supernatural beings from a supernatural place If you can solve the problem, come and tell me to my face The angels' share In all the human mysteries There is no prayer To the thieves of celestial history The myth of perfect wisdom We forget it at birth It’s a kind of clandestine conspiracy A seraphin joke of eternity If we are only members of the human race No supernatural beings from a supernatural place If you can solve the problem, come and tell me to my face All those things we cannot know We dream, we hypothesize Maybe these are secrets shared by those Watching from the skies If we are only members of the human race No supernatural beings from a supernatural place If you can solve the problem, come and tell me to my face If we are only members of the human race No supernatural beings from a supernatural place If you can solve the problem, come and tell me to my face
Перевод песни
Ангелы делятся Секретами Вселенной, Редко бывает честно, Едва ли благословляя, едва ли проклиная. Все, о чем мы не можем знать, Мы мечтаем, мы предполагаем. Может быть, это секреты, которыми делятся те, Кто смотрит с неба, Если мы всего лишь представители человеческой расы. Нет сверхъестественных существ из Сверхъестественного места. Если ты сможешь решить эту проблему, приди и скажи мне в лицо, Что ангелы разделяют Все человеческие тайны. Нет молитвы Ворам небесной истории, Мифа о совершенной мудрости, Которую мы забываем при рождении. Это своего рода тайный заговор, Серафимическая шутка вечности. Если бы мы были только членами человеческой расы. Нет сверхъестественных существ из Сверхъестественного места. Если ты сможешь решить эту проблему, приди и скажи мне это в лицо. Все, о чем мы не можем знать, Мы мечтаем, мы предполагаем. Может быть, это секреты, которыми делятся те, Кто смотрит с небес. Если бы мы были только членами человеческой расы. Нет сверхъестественных существ из Сверхъестественного места. Если ты сможешь решить эту проблему, приди и скажи мне это в лицо. Если бы мы были только членами человеческой расы. Нет сверхъестественных существ из Сверхъестественного места. Если ты сможешь решить эту проблему, приди и скажи мне это в лицо.