Gary Barlow - Since I Saw You Last текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Since I Saw You Last» из альбома «Since I Saw You Last» группы Gary Barlow.

Текст песни

They took my voice Erased my past With all that noise It couldn’t last With words so cruel I washed my face Hoped one day I’d wake up in a better place Today I took back what was stolen And gave new life to what was frozen One mouth talking A dead man walking A thousand faces watched me falling — I’ve made my peace with what may happen Accepted I won’t be in fashion Oh you gave, I got it Yeh you gave, I got it all back Since I saw you last When brothers land And take what’s good You can win a war Oh, and shed no blood Everybody plays their part Oh we let the haters hate While everybody’s losing heart Lying in the longest grass I sit and wait I know you heard My shout for help For those who stood and watched Go f— yourself I know you heard my cry for help I know you heard I was going through hell I know you heard I was losing my mind I know you heard it was a matter of time I know you heard…

Перевод песни

Они взяли мой голос Снял мое прошлое Со всем этим шумом Это не могло продолжаться С такими жестокими словами Я помыл лицо Надейся на один день Я проснулся в лучшем месте Сегодня я взял обратно то, что было украдено И дал новую жизнь тому, что было заморожено Один рот говорит Поход мертвого человека Тысячи лиц смотрели, как я падаю - Я успокоился, что может случиться Принято, что я не буду в моде О, ты дал, я получил его, ты дал, я получил все обратно Поскольку я видел тебя последним Когда братья земли И возьмите то, что хорошо Вы можете выиграть войну О, и не пролил крови Все играют свою роль О, мы ненавидим ненавистников В то время как все теряют сердце Лежа в самой длинной траве, я сижу и жду Я знаю, что ты слышал Мой крик о помощи Для тех, кто стоял и смотрел Идите сами Я знаю, ты слышал мой крик о помощи Я знаю, ты слышал, что я проходил через ад Я знаю, ты слышал, что я теряю рассудок Я знаю, вы слышали, что это вопрос времени Я знаю, ты слышал ...