Garou - Seul текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Seul» из альбомов «L'injustice» и «Seul» группы Garou.
Текст песни
Tant de fois j’ai tentéd'aller toucher les étoiles Que souvent en tombant, je m’y suis fait mal Tant de fois j’ai penséavoir franchi les limites Mais toujours une femme m’a remis en orbite Tant de fois j’ai grimpéjusqu'au plus haut des cimes Que je m’suis retrouvéseul au fond de l’abîme Seul au fond de l’abîme Celui qui n’a jamais étéseul au moins une fois dans sa vie Seul au fond de son lit, seul au bout de la nuit Celui qui n’a jamais étéseul au moins une fois dans sa vie Peut-il seulement aimer? Peut-il aimer jamais? Tant d’amis sont partis du jour au lendemain Que je sais aujourd’hui qu’on peut mourir demain On a beau tout avoir, l’argent, l’amour, la gloire Il y a toujours un soir ou l’on se retrouve seul Seul au point de départ Celui qui n’a jamais étéseul au moins une fois dans sa vie Seul au fond de son lit, seul au bout de la nuit Celui qui n’a jamais étéseul au moins une fois dans sa vie Peut-il seulement aimer? Peut-il aimer jamais? Tant de fois j’ai étéjusqu'au bout de mes reves Que je continuerai jusqu’a ce que j’en crève Que je continuerai, que je continuerai Celui qui n’a jamais étéseul au moins une fois dans sa vie Seul au fond de son lit, seul au bout de la nuit Peut-il seulement aimer, jamais, jamais Je continuerai, je continuerai.
Перевод песни
Так много раз я пытался пойти и коснуться звезд Это часто падало, я получил травму Так много раз я думал, что пересек линию Но всегда женщина вернула меня на орбиту Сколько раз я поднимался на самые высокие вершины Что я обнаружил на дне пропасти Один в нижней части бездны Тот, кто никогда не был хотя бы раз в жизни Один в нижней части ее кровати, один в конце ночи Тот, кто никогда не был хотя бы раз в жизни Может ли он только любить? Может ли он когда-нибудь любить? Так много друзей оставили ночь То, что я знаю сегодня, что мы можем умереть завтра У нас есть все, деньги, любовь, слава Всегда есть вечер, когда вы одиноки Только в начальной точке Тот, кто никогда не был хотя бы раз в жизни Один в нижней части ее кровати, один в конце ночи Тот, кто никогда не был хотя бы раз в жизни Может ли он только любить? Может ли он когда-нибудь любить? Так много раз я был в моих мечтах Я продолжу, пока не умру Я продолжу, что продолжу Тот, кто никогда не был хотя бы раз в жизни Один в нижней части ее кровати, один в конце ночи Может ли он когда-либо любить, никогда, никогда Я продолжу, я продолжу.