Garou - Mise à Jour текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Mise à Jour» из альбома «Version Intégrale» группы Garou.
Текст песни
Les saisons se bousculent Dans une vie partagée Quand on sent qu’on recule PlutOt que d’avancer Allaiter le temps au sein des belles années Aux tonnes de «Je t’aime» qui nous ont effeuillés Les saisons se consomment A l’hiver des années Au point où nous sommes On devrait tout lâcher Le froid traverse la peau, nos sourires sont glacés Le coeur dans un étau le printemps a été Femme d’une vie ou du passé Ou celle avec qui je mourrai On devrait faire une mise a jour Si on veut être un modèle d’amour Une tempête dans la tête Le corps ensoleillé L’orage est dans le coeur Mais ton ciel va mouiller Le temps d’une semence Pour bien se tempérer Se rendre à l'évidence Qu’on est fait pour s’aimer Femme d’une vie ou du passé Ou celle avec qui je mourrai On devrait faire une mise a jour Si on veut être un modèle d’amour Si on pense à l’enfance Qu’on pourrrait engendrer Si on se fait confiance Pour ne pas abandonner Partager les moments Encore pour des années Se dire encore «Je t’aime» Pour bien s'éterniser Femme d’une vie ou du passé Ou celle avec qui je mourrai On devrait faire une mise a jour Si on veut être un modèle d’amour Femme d’une vie ou du passé Ou celle avec qui je mourrai On sera fier de chaque jour Où on saura être un modèle d’amour (Grazie a Noemi per questo testo)
Перевод песни
Времена года толкаются В совместной жизни Когда вы чувствуете, что находитесь Вместо того, чтобы Время грудного вскармливания в красивые годы К тонне «Я тебя люблю», которые лишили нас Сезоны потребляются Зимой лет В тот момент, когда мы Все должно быть отменено Холод пересекает кожу, наши улыбки заморожены Сердце в тисках весной было Женщина жизни или прошлого Или тот, с кем я умру Необходимо обновить Если мы хотим быть образцом любви Буря в голове Солнечное тело Буря в сердце Но ваше небо будет мочить Время посева Для хорошего настроения Получение очевидного Это сделано для того, чтобы любить друг друга Женщина жизни или прошлого Или тот, с кем я умру Необходимо обновить Если мы хотим быть образцом любви Если мы думаем о детстве Это можно было бы генерировать Если вы доверяете Чтобы не сдаваться Моменты обмена Еще годами Скажите еще раз: «Я тебя люблю», Долгое время Женщина жизни или прошлого Или тот, с кем я умру Необходимо обновить Если мы хотим быть образцом любви Женщина жизни или прошлого Или тот, с кем я умру Мы будем гордиться каждый день Где мы будем образцом любви (Grazie a Noemi per questo testo)