Garou - La Boheme текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La Boheme» из альбома «Seul...avec vous» группы Garou.
Текст песни
Je vous parle d’un temps Que les moins de vingt ans Ne peuvent pas connaître Montmartre en ce temps-là Accrochait ses lilas Jusque sous nos fenêtres Et si l’humble garni Qui nous servait de nid Ne payait pas de mine C’est làqu'on s’est connu Moi qui criait famine Et toi qui posais nue La bohème, la bohème Ça voulait dire on est heureux La bohème, la bohème Nous ne mangions qu’un jour sur deux Dans les cafés voisins Nous étions quelques-uns Qui attendions la gloire Et bien que miséreux Avec le ventre creux Nous ne cessions d’y croire Et quand quelque bistro Contre un bon repas chaud Nous prenait une toile Nous récitions des vers Groupés autour du poêle En oubliant l’hiver La bohème, la bohème Ça voulait dire tu es jolie La bohème, la bohème Et nous avions tous du génie Souvent il m’arrivait Devant mon chevalet De passer des nuits blanches Retouchant le dessin De la ligne d’un sein Du galbe d’une hanche Et ce n’est qu’au matin Qu’on s’asseyait enfin Devant un café-crème Epuisés mais ravis Fallait-il que l’on s’aime Et qu’on aime la vie La bohème, la bohème Ça voulait dire on a vingt ans La bohème, la bohème Et nous vivions de l’air du temps Quand au hasard des jours Je m’en vais faire un tour A mon ancienne adresse Je ne reconnais plus Ni les murs, ni les rues Qui ont vu ma jeunesse En haut d’un escalier Je cherche l’atelier Don’t plus rien ne subsiste Dans son nouveau décor Montmartre semble triste Et les lilas sont morts La bohème, la bohème On était jeunes, on était fous La bohème, la bohème Ça ne veut plus rien dire du tout
Перевод песни
Я говорю о времени Что до двадцати Не знаю Монмартр в то время Поднял свою сирень Пока наши окна И если смиренный гарни Кто использовал нас в качестве гнезда Не заплатил мой Здесь мы встретились Я, кто плакал голодом И вы, кто поставил голый Чешский, чешский Это означало, что мы счастливы Чешский, чешский Мы только ели один день из двух В соседних кафе Мы были несколькими Кто ждал славы И хотя жалко С полым животом Мы не перестаем верить И когда какое-то бистро Против хорошей горячей еды Мы взяли холст Мы читали стихи Сгруппированы вокруг печи Забыть зиму Чешский, чешский Это означало, что вы красивы Чешский, чешский И у всех нас был гений Часто это случалось со мной Перед мольбертом Проводить бессонные ночи Ретуширование рисунка От линии груди Кривая бедра И это было только утром Мы, наконец, сели Перед кофеваркой Измученный, но в восторге Мы должны любить друг друга И мы любим жизнь Чешский, чешский Это означало двадцать лет назад Чешский, чешский И мы жили в эфире времени Когда случайные дни Я пойду на прогулку По моему старому адресу Я больше не признаю Ни стены, ни улицы Кто видел мою молодость В верхней части лестницы Я ищу семинар Не осталось ничего В своей новой обстановке Монмартр кажется грустным И сирени мертвы Чешский, чешский Мы были молоды, мы были сумасшедшими Чешский, чешский Это ничего не значит