Garnet Mimms - A Little Bit Of Soap текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Little Bit Of Soap» из альбомов «The Best Of Barnet Mimms: Cry Baby», «Warm & Soulful» и «Warm And Soulful» группы Garnet Mimms.
Текст песни
A little bit of soap will wash away your lipstick on my face But a little bit of soap will never never never ever erase the pain in my heart and my eyes as I go through the lonely hills A little bit of soap will never wash away my tears Mmm, a little bit of soap will wash away your powder from my chin But a little bit of soap will never never never ever begin to take away the hurt that I feel as I go through the lonely hills A little bit of soap will never wash away my tears Mmm, have you heard a love begins to die isn’t one to cry, night and day But like a bird, you left your robin’s nest and like all the rest, you flew away Mmm, a little bit of soap will take away your perfume eventually But a little bit of soap will never wash away the memory of your name in the night that I call through the lonely hills A little bit of soap will never wash away my tears I’ll never lose the memory of your name in the night that I call through the lonely hills A little bit of soap will never wash away my tears Mmm, a little bit of soap will never wash away my tears Mmm, it’s gonna never never never wash away my tears
Перевод песни
Немного мыла смоет твою помаду на моем лице, Но немного мыла никогда никогда не сотрет боль в моем сердце и моих глазах, когда я пройду через одинокие холмы, Немного мыла никогда не смоет мои слезы. МММ, немного мыла смоет твой порошок с моего подбородка, Но немного мыла никогда никогда никогда не начнет отнимать боль, которую я чувствую, проходя через одинокие холмы, Немного мыла никогда не смоет мои слезы. МММ, ты слышал, что любовь начинает умирать? ты не плачешь ни днем, ни ночью, Но, как птица, ты покинул свое гнездо Робина и, как и все остальные, улетел прочь. МММ, немного мыла заберет твои духи в конце концов, но немного мыла никогда не смоет память о твоем имени в ту ночь, когда я позову тебя через одинокие холмы, немного мыла никогда не смоет мои слезы, я никогда не потеряю память о твоем имени в ту ночь, когда я позову тебя через одинокие холмы, немного мыла никогда не смоет мои слезы. МММ, немного мыла никогда не смоет мои слезы. МММ, это никогда никогда не смоет мои слезы.