Garbage - Til The Day I Die текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Til The Day I Die» из альбома «Beautiful Garbage» группы Garbage.
Текст песни
I will love you till the day that I die I will love you till the day that I die I will love you till the day that I die I will love you till the day that I die You walked into the room, the sun hit my eyes The force you struck me down caught me by surprise You sprung the mojo and it worked like a charm I felt invincible with you in my arms I must confess it can be good to feel pain Like breaking waves or getting caught in the rain Playing those games cause we had nothing to do I was oblivious, I was losing to you I will love you till the day that I die I will love you till the day that I die I will love you till the day that I die I will love you till the day that I die Holy Jesus, holy rock 'n roll The more I gave to you, the more you grew bored And making love became the waging of war No peace, no tenderness, no fun anymore I will love you till the day that I die I will love you till the day that I die I will love you till the day that I die I will love you till the day that I die I will love you till the day that I die I will love you till the day that I die I dreamt that I called out your name You turned your face to me and started to say Something so beautiful, it hurt deep inside So I will love you till the day that I die Farewell, farewell I’m sure gonna leave you (I will love you till the day that I die) Farewell, farewell I’m sure gonna leave you (I will love you till the day that I die) Farewell, farewell I will love you till the day that I die I’m sure gonna leave you (I will love you till the day that I die) Farewell, farewell I will love you till the day that I die I’m sure gonna leave you (I will love you till the day that I die) Farewell, farewell I will love you till the day that I die I’m sure gonna leave you (I will love you till the day that I die) Farewell, farewell I will love you till the day that I die I’m sure gonna leave you
Перевод песни
Я буду любить тебя до самой смерти, Я буду любить тебя до самой смерти, Я буду любить тебя до самой смерти, Я буду любить тебя до самой смерти, я буду любить тебя до самой смерти. Ты вошла в комнату, солнце попало мне в глаза, Сила, которую ты сбила, застала меня врасплох. Ты зажег Моджо, и это сработало, как очарование. Я чувствовал себя непобедимым с тобой в своих объятиях. Я должен признаться, что это может быть хорошо - чувствовать боль, Как разбитые волны или попадание под дождь, Играя в эти игры, потому что нам нечего было делать. Я не замечал, я проигрывал тебе. Я буду любить тебя до самой смерти, Я буду любить тебя до самой смерти, Я буду любить тебя до самой смерти, Я буду любить тебя до самой смерти, я буду любить тебя до самой смерти. Святой Иисус, святой рок-н-ролл! Чем больше я отдавал тебе, тем больше ты скучала И занималась любовью, становилась ведением войны, Ни мира, ни нежности, ни веселья. Я буду любить тебя до самой смерти, Я буду любить тебя до самой смерти, Я буду любить тебя до самой смерти, Я буду любить тебя до самой смерти, Я буду любить тебя до самой смерти, Я буду любить тебя до самой смерти, я буду любить тебя до самой смерти. Мне снилось, что я выкрикнул твое имя, Ты повернулась ко мне лицом и начала говорить Что-то такое прекрасное, что глубоко внутри было больно, Так что я буду любить тебя до самой смерти. Прощай, прощай! Я уверен, что оставлю тебя ( я буду любить тебя до самой смерти). Прощай, прощай! Я уверен, что оставлю тебя ( я буду любить тебя до самой смерти). Прощай, прощай! Я буду любить тебя до самой смерти. Я уверен, что оставлю тебя ( я буду любить тебя до самой смерти). Прощай, прощай! Я буду любить тебя до самой смерти. Я уверен, что оставлю тебя ( я буду любить тебя до самой смерти). Прощай, прощай! Я буду любить тебя до самой смерти. Я уверен, что оставлю тебя ( я буду любить тебя до самой смерти). Прощай, прощай! Я буду любить тебя до самой смерти. Я уверен, что оставлю тебя.