Gaither Vocal Band - Do You Wanna Be Well текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Do You Wanna Be Well» из альбомов «Pure and Simple», «The Ultimate Playlist» и «Do You Wanna Be Well» группы Gaither Vocal Band.

Текст песни

Waiting there for thirty eight years Cried so long, he ran out of tears Just a worn out man Looking for a healing hand Then one day, his chance came along A healing man who can make him strong And he caught his eyes But his question took him by surprise (Reff) Do you wanna be well, really wanna be well? Are you willing to take up your mat and help yourself? Do you wanna be free, really wanna be free? If you wanna be healed and whole, you gotta wanna be well Ever tried to fix yourself And every time you got up you fell And you wallowed there Drowning in your own despair? Have you gotten used to the chains? Are you so attached to the pain You’re afraid to part? Then ask the man for a brand new heart (Reff) Do you wanna be well, really wanna be well? Are you willing to take up your mat and help yourself? Do you wanna be free, really wanna be free? If you wanna be healed and whole, you gotta wanna be well There’s a better life waiting just for you There’s endless open spaces in the sun But you gotta wanna be well, really wanna be well Are you willing to take up your mat and help yourself? Do you wanna be free, really wanna be free? If you wanna be healed and whole, you gotta wanna be well If you wanna be healed and whole… You gotta wanna be well

Перевод песни

Ожидая там тридцать восемь лет, Он плакал так долго, у него закончились слезы, Просто измотанный человек, Ищущий исцеляющую руку, А однажды появился его шанс, Исцеляющий человек, который может сделать его сильным, И он поймал его глаза, Но его вопрос застал его врасплох. (Рефф) Ты хочешь быть в порядке, действительно хочешь быть в порядке? Ты готов взять свой коврик и помочь себе? Ты хочешь быть свободным, действительно хочешь быть свободным? Если ты хочешь быть исцеленным и целым, ты должен хотеть быть здоровым. Когда-либо пытался исправить себя. И каждый раз, когда ты поднимаешься, ты падаешь И погружаешься туда, Утопая в собственном отчаянии? Ты привыкла к цепям? Ты так привязана к боли, Что боишься расстаться? Тогда попроси у него новое сердце. (Рефф) Ты хочешь быть в порядке, действительно хочешь быть в порядке? Ты готов взять свой коврик и помочь себе? Ты хочешь быть свободным, действительно хочешь быть свободным? Если ты хочешь быть исцеленным и целым, ты должен хотеть быть здоровым. Лучшая жизнь ждет только тебя. На солнце есть бесконечные просторы, Но ты должен хотеть быть хорошим, действительно хочешь быть хорошим. Ты готов взять свой коврик и помочь себе? Ты хочешь быть свободным, действительно хочешь быть свободным? Если ты хочешь быть исцеленным и целым, ты должен хотеть быть здоровым. Если ты хочешь быть исцеленным и целым ... Ты должен хотеть быть здоровым.