G-Eazy - What If текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «What If» из альбома «When It's Dark Out» группы G-Eazy.
Текст песни
What If I had a hundred million dollars? I’d fuck up some, fuck up some, fuck up some commas What if I did fuck Madonna? What if I had two bitches at once with no drama? What if the whole world believed in Obama? What if Bill Clinton had never got head? Would we pay attention to real fucking issues instead What if Pac wasn’t dead And the thunder and rain What if it all was champagne What if if my momma was healthy Like what if there wasn’t no pain What if these rappers could actually find their own lane What if it wasn’t the same, what if I did my own thing Really, said fuck it and went against the grain What if the world was crazy And we was the only ones sane I don’t know I’m just saying Just some ideas I had on my brain What if I couldn’t lose What if you couldn’t win What if you couldn’t stop me What would you do then What would you do then What would you do What if I sold my soul What if I lost control What if I blew these M’s What if I let it go What if i let it go What would you do? What if you never grew up What if you never got old What if you never fell off Rappers who had it just never got cold What if it wasn’t no cops What if it wasn’t no haters What if the super bowl ever came back to the raiders If Kobe woulda left the lakers What if my homies was all livin lavish Pockets and bellies the fattest Enjoying All that we can manage What if we all took advantage Of everything life had to hand us All lived in mansions Money for stashin All had unlimited credit Transactions Sometimes I feel It can happen If it’s been imagined Up in my head What if the schools were free we ain’t have to pay for college What if the fake shit ain’t get not acknowledged What if snitches all stayed in silence What if instead of d We traded guidance What if my smile was Made of diamonds Iono Thought I Let you know where my State of mind is That’s all What if I couldn’t lose What if you couldn’t win What if you couldn’t stop me What would you do then What would you do then What would you do What if I sold my soul What if I lost control What if I blew these M’s What if I let it go What if i let it go What would you do? What if the game didn’t care I was white Would I still be selling out shows every night Would they all believe in the hype Regardless of image I’m askin would people still love me Despite Id still be right here in these shoes cuz I fit em I worked for this life Fuck that Three hundred and sixty five nights eleven years straight Let em debate We finally broke through But It’s Far worse to happen Never than Late So Settle it straight I worked for years and Studied the game And Respect for art, Will always come first Before Money & fame What if I didn’t Grow up in the culture What if Gerald was really a vulture Wouldn’t that be insane? But, Fuck that shit though it’s not in my veins What if the fake ones died And only the real survived Who do you think would make it Take a look now you might be surprised What if I couldn’t lose What if you couldn’t win What if you couldn’t stop me What would you do then What would you do then What would you do What if I sold my soul What if I lost control What if I blew these M’s What if I let it go What if i let it go What would you do?
Перевод песни
Что, если бы у меня было сто миллионов долларов? Я бы испортил некоторых, fuck up some, fuck up некоторые запятые Что, если бы я трахал Мадонну? Что, если бы у меня сразу было две суки без драмы? Что, если бы весь мир верил в Обаму? Что, если у Билла Клинтона никогда не было головы? Будем ли мы обращать внимание на настоящие гребаные проблемы Что, если Пак не был мертв И гром и дождь Что, если все это было шампанским Что, если бы моя мама была здоровой Вроде бы, если бы не было никакой боли Что, если эти рэпперы действительно смогут найти свою собственную полосу Что, если бы это было не то же самое, что, если бы я сделал свое дело Действительно, сказал, трахал его и пошел против зерна Что, если мир был сумасшедшим И мы были единственными здравомыслящими Я не знаю, я просто говорю Просто некоторые идеи, которые я имел в своем мозгу Что, если я не смогу проиграть Что делать, если вы не смогли выиграть Что, если ты не сможешь остановить меня Что бы ты сделал тогда Что бы вы сделали тогда Что бы вы сделали Что, если я продал свою душу Что, если я потеряю контроль Что, если я взорву эти М Что, если я его отпущу? Что, если я отпущу? Что бы вы сделали? Что, если ты никогда не рос? Что, если ты никогда не стареешь Что, если ты никогда не упал Рапперы, у которых это просто не было холодно Что, если бы не полицейские Что, если бы не было ненавистников Что, если супер чаша когда-нибудь вернется к рейдерам Если бы Кобе оставил озеру Что, если моими родителями были все щедрые Карманы и животы самые толстые Наслаждаясь всем, что мы можем Что, если мы все воспользуемся Из всего, что нужно было нам передать, все жило в особняках Деньги для сташин У всех были неограниченные кредитные транзакции Иногда я чувствую Это может случится Если это предполагалось В голове Что делать, если школы были бесплатными, нам не нужно платить за колледж Что, если фальшивое дерьмо не получит подтверждения Что делать, если обрывки все остались молча Что, если вместо d Мы торгуем руководством Что, если моя улыбка была Изготовлен из бриллиантов Iono Думал, что дам вам знать, где мое состояние ума. Вот и все. Что, если я не смогу проиграть Что делать, если вы не смогли выиграть Что, если ты не сможешь остановить меня Что бы ты сделал тогда Что бы вы сделали тогда Что бы вы сделали Что, если я продал свою душу Что, если я потеряю контроль Что, если я взорву эти М Что, если я его отпущу? Что, если я отпущу? Что бы вы сделали? Что, если игра не волновала, я был белым Разве я все равно буду продавать шоу каждую ночь Будут ли они все верят в шумиху? Независимо от изображения Я спрашиваю, будут ли люди по-прежнему меня любить. Иди все еще здесь, в этих туфлях, потому что я подхожу, я работал на эту жизнь Черт, что Триста шестьдесят пять ночей одиннадцать лет подряд Пусть дебаты Мы, наконец, прорвались Но намного хуже, чем поздно. Так что улаживайте это прямо Я много лет работал и изучал игру И уважение к искусству, всегда будет первым Перед деньгами и славой Что, если бы я не вырос в культуре Что, если Джеральд действительно стервятник Разве это не было бы безумием? Но, Черт, что дерьмо, хотя это не в моих венах Что, если поддельные умерли? И только реальные выжили Кто, по вашему мнению, сделает это? Посмотрите сейчас, вы можете быть удивлены Что, если я не смогу проиграть Что делать, если вы не смогли выиграть Что, если ты не сможешь остановить меня Что бы ты сделал тогда Что бы вы сделали тогда Что бы вы сделали Что, если я продал свою душу Что, если я потеряю контроль Что, если я взорву эти М Что, если я его отпущу? Что, если я отпущу? Что бы вы сделали?