Future Idiots - Sympathy Symphony текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sympathy Symphony» из альбома «Lust» группы Future Idiots.
Текст песни
You see my life with worried eyes You make your speeches with confident lies But you see my friend I’m not like them I’ll make you see this with unconfidential trends You can’t change my ways I’ll be heard some day If I don’t I don’t need to hear clichés like: «You'll be just fine, it was not your time» But in time you’ll see me shine Don’t pity me, don’t you pity me I don’t need your sympathy Don’t pity me, don’t you pity me I don’t need your sympathy I reach for stars sometimes to hard But you hide your secrets under old wounds and scars You claim you care but don’t you dare Just keep your interests in your own affairs You can’t change my ways I’ll be heard some day If I don’t I don’t need to hear clichés like: «You'll be just fine, it was not your time» But in time you’ll see me shine Don’t pity me, don’t you pity me I don’t need your sympathy Don’t pity me, don’t you pity me I don’t need your sympathy
Перевод песни
Ты видишь мою жизнь тревожными глазами, Ты произносишь свои речи уверенной ложью, Но ты видишь моего друга, я не такой, как они. Я заставлю тебя увидеть это с неконфиденциальными тенденциями, Ты не можешь изменить мои пути, однажды меня услышат. Если я этого не сделаю, Мне не нужно слушать клише вроде: " Ты будешь в порядке, это было не твое время" , но со временем ты увидишь, как я сияю. Не жалей меня, не жалей меня. Мне не нужно твое сочувствие, Не жалей меня, не жалей меня. Мне не нужно твое сочувствие. Я тянусь к звездам иногда тяжело, Но ты прячешь свои секреты под старыми ранами и шрамами. Ты утверждаешь, что тебе не все равно, но не смей Просто хранить свои интересы в собственных делах. Ты не можешь изменить мой путь, однажды меня услышат. Если я этого не сделаю, Мне не нужно слушать клише вроде: " Ты будешь в порядке, это было не твое время" , но со временем ты увидишь, как я сияю. Не жалей меня, не жалей меня. Мне не нужно твое сочувствие, Не жалей меня, не жалей меня. Мне не нужно твое сочувствие.