Fusnota - A Colder Place текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Colder Place» из альбома «[untitled]» группы Fusnota.
Текст песни
keep hearing your voice You’re calling me by name I can’t help but wonder if I’ve gone insane There is numbness in my mind There is something holding me back As you try to take me again As you rive my soul Have we really stopped caring? At midnight it really doesn’t matter I will never sleep again I take your hand Even though I know the way Don’t make me go back Don’t make me go back You take me to a colder place (I'm broken, touched, insane as such) You take me to a colder place (The only place we never went) You take me to a colder place (There is no one else in the darkness) You take me to a colder place And disappear again Reopening old wounds just to see how bad they would’ve hurt And closing open minds, all for fear of defiling perfection I used to find comfort in a friendly face, now I won’t even try You used to find shelter in a friendly place, and now it’s grown cold You take me to a colder place (I'm broken, touched, insane as such) You take me to a colder place (The only place we never went) You take me to a colder place (There is no one else in the darkness) You take me to a colder place And disappear again Brothers, you are the pillars of my misery Sister, you are the harbinger of apathy You take me to a colder place (I'm broken, touched, insane as such) You take me to a colder place (The only place we never went) You take me to a colder place (There is no one else in the darkness) You take me to a colder place And disappear again
Перевод песни
продолжай слышать свой голос, Ты зовешь меня по имени. Я не могу не задаться вопросом, сошел ли я с ума. В моем сознании есть онемение, Что-то сдерживает меня, Когда ты пытаешься снова забрать меня, Когда ты разрываешь мою душу. Неужели мы перестали беспокоиться? В полночь это не имеет значения. Я больше никогда не усну. Я беру тебя за руку, Даже если я знаю, как Не заставляй меня возвращаться, Не заставляй меня возвращаться, Ты забираешь меня в холодное место (я сломлен, тронут, безумен как таковой) , ты забираешь меня в холодное место (единственное место, куда мы никогда не ходили). Ты ведешь меня в более холодное место (в темноте больше никого нет) , ты ведешь меня в более холодное место И снова исчезаешь. Вновь открываю старые раны, чтобы увидеть, как сильно они могли бы ранить И закрывать открытые умы, все из-за страха осквернить совершенство. Раньше я находил утешение в дружелюбном лице, теперь я даже не буду пытаться. Раньше ты находила убежище в дружелюбном месте, а теперь стало холодно. Ты ведешь меня в более холодное место (я сломлен, тронут, безумен как таковой) , ты ведешь меня в более холодное место (единственное место, куда мы никогда не ходили). Ты ведешь меня в более холодное место (в темноте больше никого нет) , ты ведешь меня в более холодное место И снова исчезаешь. Братья, вы-столпы моих страданий. Сестра, ты предвестница апатии. Ты ведешь меня в более холодное место (я сломлен, тронут, безумен как таковой) , ты ведешь меня в более холодное место (единственное место, куда мы никогда не ходили). Ты ведешь меня в более холодное место (в темноте больше никого нет) , ты ведешь меня в более холодное место И снова исчезаешь.