Funeral For A Friend - The Distance текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Distance» из альбома «Conduit» группы Funeral For A Friend.
Текст песни
Days in motion From the west coasts to the ocean Mainline to the sunset As we’re sitting in the van We’re heading out to mainland Age is nothing but a number The difference in experience that we relate Well the distance from where the heart lies Between the words and sometimes It’s a meaning to interpret and relate And a moment in explosions, like looking out the window As we’re passing by the places out of state A conversation Ending in frustration I never saw the faces Before it was too late Indecision Is better than compliance Questioning the motives Before it turns to hate Well the distance from where the heart lies Between the words and sometimes It’s a meaning to interpret and relate And a moment in explosions, like looking out the window As we’re passing by the places out of state A seconds chance to get things right Transition between the dark and the light Coming home to the same things Leaves me wanting more Well the distance from where the heart lies Between the words and sometimes It’s a meaning to interpret and relate And a moment in explosions, like looking out the window As we’re passing by the places out of state
Перевод песни
Дни в движении От западного побережья до океана, До заката, Пока мы сидим в фургоне, Мы направляемся на материк. Возраст-это не что иное, как число, Разница в нашем опыте. Что ж, расстояние от того места, где сердце лежит Между словами, А иногда и смыслом, чтобы истолковать и связать, И мгновение в взрывах, словно глядя в окно, Когда мы проходим мимо мест, где нет состояния, Разговор Заканчивается разочарованием. Я никогда не видел лица, Пока не было слишком поздно. Нерешительность Лучше, чем подчинение, Сомневаясь в мотивах, Прежде чем она превратится в ненависть. Что ж, расстояние от того места, где сердце лежит между словами, а иногда это значение, чтобы истолковать и связать, и момент в взрывах, как глядя в окно, когда мы проходим мимо мест, где нет состояния, есть секунды, чтобы все исправить, переход между темнотой и светом, возвращающимся домой, к тем же вещам, заставляет меня хотеть большего. Что ж, расстояние от того места, где сердце лежит Между словами, и иногда Это значение, которое нужно истолковать и связать, И мгновение во взрывах, как будто мы смотрим в окно, Когда мы проходим мимо мест вне государства.