Frost & ATL - Lowrider (On The Boulevard) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Lowrider (On The Boulevard)» из альбома «Latin Alliance» группы Frost & ATL.

Текст песни

Yeah Come on, take a little trip with the Frost We about to go lowriding (A lowrider) Oh yeah, another night on the boulevard Cruising hard, and everybody’s lowridin' Take a little trip with the Frost And you know what, man? Everything is gonna be alright Yeah, bumper to bumper’s all eyes on me Rolling a Chico G '63 Convertable rag-top, and the rag-top's down On the killer Daytons with the big boom sound Lift it front to back, pancake from the bottom up And when we rolling on 3−0, vato, what’s up? Here comes the homeboys cruising down the loma Hitting the switches in a 39 bomba Ha-ha-ha (Take a little trip) (Take a little trip) (Take a little trip and see) -→ War Yeah, lowriding All my homies roll lowriders Hey A lowrider is a little flier Hey Aiyo ALT, man What you doin on the boulevard, loco? Cruisin, the bass escapes from the window I’m rollin real slow and low, it’s Sunday, I gotta go Yo, you can hear the bass of the rap jams' old breaks A fly-ass Impalla thump, paint got the gold flakes Kicking back, and yo, I’m soaring like an eagle Frost in a jeep, and Ralph M’s in a Regal We’re looking at the fine ladies bumping the fresh tapes Seeing the sparks from my car when the frame scrapes Girls from blocks and blocks, they come in flocks and flocks Ready to box, cause my '64 rocks We call it a caravan, and yes y’all, we’re rolling hard A single file line — on the boulevard (Take a little trip) (Take a little trip) (Take a little trip and see) -→ War All my homies roll lowriders Hey A lowrider is a little flier Hey Aiyo Mellow, man What’s that you’re bumpin in your ride, man? What’s that you’re bumpin in your ride, homes? (Ain't got… baby) I been chasing hotties as a hobby Mellow’s on the bully and I’m out here getting irie Oh baby, that’s the things that I be doing I think I like to do it more than I like screwing So get me in your car, honey, I wanna cruise it I got a jimmy hat in my pocket, I wanna use it So take me through the canyon of love, I wanna getcha Yo baby, it don’t matter if I just metcha Just say yeah, cause you got the Jim hard But that’s the price I pay for being on the boulevard Honeys out here teasing, some be out here pleasing But some just rub the Jimbrowski for easing On the boulevard Yeah Up on the boulevard You know what I’m saying When you’re out there cruising Girlies wanna be using Jimbrowkisssssss… All my homies roll lowriders A lowrider is a little flier And you know it’s fly, ha-ha-ha

Перевод песни

Да! Давай, соверши небольшое путешествие с морозом, Мы вот-вот опустимся. (Лоурайдер) О, да, еще одна ночь на бульваре, Крутишь изо всех сил, и все падают. Соверши небольшое путешествие с Морозом, И знаешь что, чувак? Все будет хорошо. Да, от бампера до бампера все взгляды на меня, Катящегося на Chico G ' 63, Конвертируемом тряпичном верху, и Тряпичный верх На убийственных Дайтонах с большим звуком стрелы. Подними его вперед-назад, блинчик снизу вверх, И когда мы катимся по 3: 0, Что случилось? А вот и парни, плывущие по Ломе, Бьющие выключатели в бомбе 39. Ха-ха-ха (Соверши небольшое путешествие) ( соверши небольшое путешествие) ( соверши небольшое путешествие и посмотри) - → война, Да, лоурайдинг. Все мои братишки катят лоурайдеров. Эй! Лоурайдер - маленький летчик. Эй! Эйо альт, чувак. Что ты делаешь на бульваре, сумасшедший? Круизин, бас убегает из окна, Я катаюсь очень медленно и низко, сегодня воскресенье, я должен идти. Йоу, ты слышишь, Как бас рэп-джема разбивает старую пушистую колотушку, краска забирает золотые хлопья, И йоу, я парю, как орел Мороз в джипе, а Ральф м в Королевском Мы смотрим на прекрасных дам, натыкающихся на новые кассеты, видя искры из моей машины, когда рама соскребает девушек из кварталов и кварталов, они приходят в стаи и стаи, готовые к коробке, потому что мои камни 64-го года мы называем это караваном, и да, вы все, мы крутим единственную линию-на бульваре — совершите небольшое путешествие) (совершите небольшое путешествие) (совершите небольшое путешествие и увидите) -→ война Все мои братишки катят лоурайдеров. Эй! Лоурайдер - маленький летчик. Эй! Эй-эй-Мэллоу, чувак, Что ты делаешь в своей тачке? Что это ты терзаешь в своей тачке, дома? (У меня нет... детка) Я гонялся за красотками, как за хобби, Спелло на хулигане, и я здесь, чтобы получить Айри. О, детка, это то, что я делаю. Я думаю, мне нравится делать это больше, чем я люблю трахаться, Так что садись в свою машину, милая, я хочу круиз. У меня в кармане шляпа Джимми, я хочу ее использовать. Так возьми меня через каньон любви, я хочу заполучить тебя. Йоу, детка, неважно, если я только что Встретил тебя, просто скажи "да", потому что у тебя Джим жесткий, Но это цена, которую я плачу за то, что я на бульваре, Милая, здесь дразнят, некоторые здесь приятны, Но некоторые просто тереть Джимбровски за облегчение На бульваре. Да! На бульваре. Ты знаешь, что я говорю, Когда ты путешествуешь. Девчонки хотят использовать Jimbrowkisssssss... Все мои братишки катятся на лоурайдерах, Лоурайдер - маленький летчик, И ты знаешь, что он летает, ха-ха-ха.