Frontier Ruckus - The Blood текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Blood» из альбома «The Orion Songbook» группы Frontier Ruckus.
Текст песни
The black figure of my body above your window as you’re dreamin' I came to wake you and take you up north The yard was wet, the heavens forget the way things are seemin' For us who must stumble in yards dark as horses Your dream went like this, John the Baptist came back vapor veiled With grand expectations for what he had started And you couldn’t resist, you gave him the gist about how things failed And how all but one fire-heart had departed And that you were her, and you were sure That you had the Blood, that you had the Blood That all is made of And that is alright, that is alright I can’t think of a better dove To carry the Blood The canal was bright, its innards ignite when moon stretches tight To show the cargo the floating is gliding The edges are dark, it’s channeled by bark, it carries the mark Of every speckle of guilt I was hiding The bathroom does taste of menstruation chasing night-musk through window screen Like wounded doves all pretty things bleed Like my highway dream, Judas redeemed for the one kiss he rode on Our spirits ride canals and never in deeds Deeds do go, and deeds do not Carry the Blood, carry the Blood That all is made of Carry it right, all through the night Till you see what we are of A dove that carries the Blood
Перевод песни
Черная фигура моего тела над твоим окном, когда ты мечтаешь. Я пришел, чтобы разбудить тебя и забрать тебя на север, двор был мокрым, небеса забывают о том, как все кажется для нас, кто должен споткнуться во дворах, темных, как лошади, твоя мечта пошла вот так, Джон Креститель вернулся, завуалированный паром, с великими ожиданиями того, что он начал, и ты не смог устоять, ты дал ему суть в том, как все рухнуло, и как все, кроме одного сердца огня, ушло, и что ты была ею, и ты была уверена, что у тебя была кровь, что у тебя была кровь, из которой все сделано, и это хорошо, Я не могу думать о лучшем голубе, чтобы нести кровь, канал был ярким, его внутренности загораются, когда Луна тянется, чтобы показать груз, плавающий скользит, края темные, он направлен корой, он несет на себе след каждой капли вины, я скрывал в ванной комнате вкус менструации, гоняющийся за ночным мускусом через оконный экран, как раненые голуби, все прелестные вещи истекают кровью, как моя дорожная мечта, Иуда искупил за один поцелуй, он ехал по нашим каналам, и никогда на деле не ходил, Неси кровь, неси кровь, Из которой все сделано, Неси ее правильно всю ночь, Пока не увидишь, что мы из Голубя, который несет кровь.
