Fron Male Voice Choir - Two Little Boys текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Two Little Boys» из альбома «Voices Of The Valley: Home» группы Fron Male Voice Choir.
Текст песни
Two little boys had two little toys Each had a wooden horse Gaily they played each summer’s day Warriors both of course One little chap then had a mishap Broke off his horse’s head Wept for his toy then cried with joy As his young playmate said Did you think I would leave you crying When there’s room on my horse for two Climb up here Jack and *don't be crying I can go just as fast with two When we grow up we’ll both be soldiers And our horses will not be toys And I wonder if we’ll remember When we were two little boys Long years had passed, war came so fast Bravely they marched away Cannon roared loud, and in the mad crowd Wounded and dying lay Up goes a shout, a horse dashes out Out from the ranks so blue Gallops away to where Joe lay Then came a voice he knew Did you think I would leave you dying When there’s room on my horse for two Climb up here Joe, we’ll soon be flying Did you say Joe I’m all a-tremble Perhaps it’s the battle’s noise But I think it’s that I remember When we were two little boys There’s room on my horse for two Climb up here Joe, we’ll soon by flying Back to the ranks so blue Can you feel Joe I’m all a tremble Perhaps it’s the battle’s noise But I think it’s that I remember When we were two little boys
Перевод песни
У двух маленьких мальчиков были две маленькие игрушки, У каждого была деревянная лошадь. Гейли, они играли каждый летний день, Воины, оба, конечно. Один парнишка, у которого случился несчастный Случай, сорвал голову своей лошади, Плакал из-за своей игрушки, а затем плакал от радости, Как сказал его молодой приятель. Ты думал, что я оставлю тебя плакать? Когда на моей лошади есть место для двоих, Поднимись сюда, Джек, и не плачь. Я могу идти так же быстро с двумя, Когда мы вырастем, мы оба будем солдатами, И наши лошади не будут игрушками, И мне интересно, вспомним ли мы, Когда мы были двумя маленькими мальчиками? Прошли долгие годы, война пришла так быстро, Они храбро шагнули прочь. Пушка громко ревела и в бешеной толпе. Раненый и умирающий, ложись, Идет крик, лошадь Выпрыгивает из рядов, такая синяя. Ускакал туда, где лежал Джо, А потом раздался голос, который он знал. Ты думал, что я оставлю тебя умирать, Когда на моей лошади будет место для двоих, Поднимись сюда, Джо, мы скоро полетим? Ты сказал Джо, что я весь дрожу, Возможно, это шум битвы, Но я думаю, что это то, что я помню, Когда мы были двумя маленькими мальчиками, На моей лошади есть место для двоих, Поднимайтесь сюда, Джо, мы скоро полетим Обратно в ряды, такие синие Ты чувствуешь Джо, я весь дрожу, Возможно, это шум битвы, Но я думаю, что это то, что я помню, Когда мы были двумя маленькими мальчиками?