From Zero - Sorry текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sorry» из альбома «My So-Called Life» группы From Zero.
Текст песни
Now I guess those things I said to you the other day were pretty nasty 'Cause you ain’t laughing and I’m sleeping on the couch again And all this arguing goes back and forth and back and forth And I wish you could just see things my way, wouldn’t it be nice I’d be king for day but that’ll never happen I realize I put you to the floor, now you’re out the door and you don’t want no more It’s just my jealousy that’s got to me and I guess I know I’m wrong Could you forgive me, just talk to me 'cause I’m begging you this time I’m sorry that I said those things that set you off But I guess I’m all stressed out I’m sorry that I never let you finish what you need to say Forgive me, forgive me, we’ll work it out, we’ll work it out Now I know I could be a big pain in the ass sometimes But sometimes I feel like telling you to stick it where the sun don’t shine And all that means is that we disagree, and that’s fine with me And our little girl don’t need to see the shit we do Regardless of who’s right or who’s wrong it just ain’t cool But I’m just here to say I’m sorry and to hope you accept my apology It’s just my jealousy that’s got to me and I guess I know I’m wrong Could you forgive me, just talk to me, 'cause I’m begging you this time I’m sorry that I said those things that set you off But I guess I’m all stressed out I’m sorry that I never let you finish what you need to say Forgive me, forgive me, we’ll work it out, we’ll work it out And all this arguing goes back and forth I realize it’s always me creating it I’m sorry that it’s come to this So don’t let go Don’t let go of me
Перевод песни
Теперь я думаю, что те вещи, которые я сказал тебе на днях, были довольно неприятными, потому что ты не смеешься, и я снова сплю на диване, и все эти ссоры идут туда-сюда, и назад, и назад, и вперед, и я бы хотел, чтобы ты видел все по-моему, разве это не было бы хорошо, я был бы королем на день, но этого никогда не случится. Я понимаю, что я поставил тебя на пол, теперь ты за дверью, и ты больше не хочешь Этого, это просто моя ревность, которая досталась мне, и я думаю, я знаю, что я неправ. Ты можешь простить меня, просто поговори со мной, потому что я умоляю тебя на этот раз? Мне жаль, что я сказал те вещи, которые заставили тебя уйти, Но, думаю, я весь в стрессе. Мне жаль, что я никогда не позволю тебе закончить то, что тебе нужно сказать. Прости меня, прости меня, мы все уладим, мы все уладим. Теперь я знаю, что иногда я могу быть большой болью в заднице, но иногда мне хочется сказать тебе, чтобы ты засунул ее туда, где солнце не светит, и все это значит, что мы не согласны, и это нормально для меня и нашей маленькой девочки, не нужно видеть, что мы делаем, независимо от того, кто прав, или кто неправ, это не круто, но я здесь, чтобы сказать, что мне жаль, и надеяться, что ты примешь мои извинения, это просто моя ревность, которая досталась мне, и я думаю, я знаю, что я не прав. Ты можешь простить меня, просто поговори со мной, потому что я умоляю тебя на этот раз? Мне жаль, что я сказал те вещи, которые заставили тебя уйти, Но, думаю, я весь в стрессе. Мне жаль, что я никогда не позволю тебе закончить то, что тебе нужно сказать. Прости меня, прости меня, мы с этим разберемся, мы с этим разберемся, И все эти споры идут туда - сюда, Я понимаю, что это всегда я создаю это. Мне жаль, что до этого дошло. Так что не отпускай, Не отпускай меня.