From The Dark - Last Laugh, Pt. 4 текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Last Laugh, Pt. 4» из альбома «The Opera Ghost» группы From The Dark.

Текст песни

In my seat I will watch you, make sure that it’s reserved. Have no traps in waiting for me good messieurs. Casting cannot be left to the poor minding of fools. Play will feature Christine, be played by my rules. Had you missed me dearest friends? This compliance makes amends. Why so silent do you hide? The opera ghost will never die. As long as there is shadow, as long as there is night, I am the angel of death and the whispers in the night. My mission to conquer this infection which haunts me still. These letters of vengeance they detail my final will. Acting just to defy me they put Carlotta at lead. Box five’s not surrendered, my plan will succeed. Raoul has told her to bait me, draw me out to be caught. Twisted every way, this battle must be fought. Had you missed me dearest friends? This compliance makes amends. Why so silent do you hide? The opera ghost will never die. As long as there is shadow, as long as there is night, I am the angel of death and the whispers in the night. My mission to conquer this infection which haunts me still. These letters of vengeance they detail my final will. In the circle I hear them pledge their love. All I ask of you my worst fears have come true. I gave you everything, I wasn’t full invested, and now you’ve far betrayed me trust. And he was bound to love you. when he first heard you sing, but I the phantom will have the last laugh!

Перевод песни

На своем месте я буду наблюдать за тобой, убедись, что оно зарезервировано. У меня нет ловушек в ожидании хороших господ. Кастинг не может быть оставлен бедным глупцам. Играть будет Кристина, играть по моим правилам. Ты скучал по мне, дорогие друзья? Это соответствие исправляет ситуацию. Почему ты так тихо прячешься? Призрак оперы никогда не умрет. Пока есть тень, пока есть ночь, Я ангел смерти и шепот в ночи. Моя миссия- победить эту инфекцию, которая все еще преследует меня. Эти письма мести, они детализируют мою последнюю волю. Просто чтобы бросить мне вызов, Карлотту вывели на первый план. Пятая коробка не сдалась, мой план увенчается успехом. Рауль велел ей заманить меня, вытащить, чтобы меня поймали. Извиваясь во всех смыслах, эту битву надо вести. Ты скучал по мне, дорогие друзья? Это соответствие исправляет ситуацию. Почему ты так тихо прячешься? Призрак оперы никогда не умрет. Пока есть тень, пока есть ночь, Я ангел смерти и шепот в ночи. Моя миссия- победить эту инфекцию, которая все еще преследует меня. Эти письма мести, они детализируют мою последнюю волю. По кругу Я слышу, как они клянутся в любви. Все, о чем я прошу тебя, мои худшие страхи сбылись. Я отдал тебе все, Я не был полностью вложен, и теперь ты предал мое доверие. И он был обязан любить тебя. когда он впервые услышал, как ты поешь, но я, призрак, буду смеяться последним!