Frightened Rabbit - 400 Bones текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «400 Bones» из альбома «Painting Of A Panic Attack» группы Frightened Rabbit.
Текст песни
400 bones crumpled in bed I’m the only one who knows that you’re still breathing Beneath the blanket of another French death This afternoon is one I will be keeping Where skin is painted by a brush from the sun Pull the sheets up to your neck so she can’t see us And let the clocks do all the worrying for once We’re passing out inside the sleeping mausoleum This is my safe house in the hurricane It is where my love lays 200 treasured bones This is my warmth behind the cold war That day is what I’m living for Forever coming home Here’s to the room I can rest in The door I’ll always open, never to be closed You as my horizon line the star I never get by Takes me back to home 200 perfect bones On absent days I will return to this place and play a silent color film within my head in which the pillow leaves a cold upon your face and all at once it all makes perfect sense 400 bones crumpled in bed I’m the only one who knows that you’re still breathing
Перевод песни
400 костей, смятых в постели Я единственный, кто знает, что ты все еще дышишь Под одеялом другой французской смерти Сегодня днем я буду держать Когда кожа окрашивается кистью от солнца Потяните листы до шеи, чтобы она не могла нас видеть. И пусть часы все время беспокоят вас Мы выходим в спящий мавзолей Это мой безопасный дом в урагане Здесь моя любовь лежит 200 заветных костей Это мое тепло за холодной войной Этот день - это то, за что я живу Навсегда домой Вот в комнату, в которой я могу отдохнуть. Дверь, которую я всегда открываю, никогда не закрываюсь Вы, как моя линия горизонта Звезда, которую я никогда не получаю. Возвращает меня домой 200 идеальных костей В свободные дни я вернусь в это место И играть в моей голове тихий цветной фильм В которой подушка оставляет холод на вашем лице И все сразу все имеет смысл 400 костей, смятых в постели Я единственный, кто знает, что ты все еще дышишь