Fresno - Sutjeska текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Sutjeska» из альбома «Infinito» группы Fresno.

Текст песни

E nem de longe a gente pode disfarçar O que há por trás da pele… Mas saiba que o teu olho me emburrece mais Do que as mentiras que eu li nos jornais de ontem E se eu explodir Diga que vem me visitar Pra juntar os pedaços De mim Mas será que no corpo de um outro alguém Meu coração pode funcionar bem melhor? Bem aventurados os que mentem Felizes são aqueles que não sentem E eu, sentenciado a reclusão. À luz desse farol da solidão Esse lampejo guia os barcos até o cais Mas queima os nossos olhos É pra que numa noite de escuridão A gente encontre uma só razão para continuar vivendo E a todo o vapor Navego até o mundo se dobrar Sumindo no horizonte. Eu volto quando o vento me fizer voltar Tenho um milhão de estrelas só pra me guiar… Bem aventurados os que mentem Felizes são aqueles que não sentem E eu, sentenciado a reclusão. À luz desse farol da solidão

Перевод песни

И нигде мы не можем скрыть Что за кожей ... Но знай, что твой глаз делает меня глупым Чем ложь, которую я читал в вчерашних газетах И если я взорву Скажите, что вы пришли ко мне Присоединиться к частям От меня Но разве это в чьем-то теле? Могло ли мое сердце работать намного лучше? Блаженны те, кто лжет Счастливы те, кто не чувствует И я, приговорен к уединению. В свете этого маяка одиночества Эта вспышка направляет лодки на пристань Но он горит глазами Вот почему в ночь темноты Мы находим только одну причину продолжения жизни И при полном паре Я плаваю, пока мир не изгибается Увядание на горизонте. Я вернусь, когда ветер вернет меня Просто у меня миллион звезд, чтобы вести меня ... Блаженны те, кто лжет Счастливы те, кто не чувствует И я, приговорен к уединению. В свете этого маяка одиночества