Frenzal Rhomb - Ship Of Beers текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ship Of Beers» из альбома «Meet The Family» группы Frenzal Rhomb.

Текст песни

I’ve never been the type To travel on the sea Without at least a pint To keep me company Never in my dreams Did I imagine That a vessel of this nature Existed for our pleasure It’s so hard to believe That we will embark And to sail the open seas All the while We will be accompanied By a sense of well-being and a million lagers Sail away Sail away Sail away Sail away Sail away Sail away Sail away on this ship of beers The sea is getting rough But we’re oblivious To the danger of The savage force Of this tremendous raging beast We’re lying down below And dreaming of the land Where the trees are shaped like cans We’re wholly confident Of this craft and our inevitable descent Along with the crew and captain I suspect Are sinking down Into a drunken stupor Sail away Sail away Sail away Sail away Sail away Sail away Sail away on this ship of beers Something must be wrong The sea is very angry Now it won’t be long 'til Davy Jones can claim me Hopefully he’ll fell Like a cleansing ale After all he’s only human Sail away Sail away Sail away Sail away Sail away Sail away Sail away on this ship, on this ship of beers

Перевод песни

Я никогда не был тем, Кто путешествует по морю, Не имея хотя бы пинты, Чтобы составить мне компанию, Никогда в моих мечтах. Представлял ли я, Что сосуд такой природы Существует для нашего удовольствия? Так трудно поверить, Что мы отправимся В путь и будем плыть по открытым морям Все это время, Нас будет Сопровождать чувство благополучия и миллион отстающих. Уплывай! Уплывай! Уплывай! Уплывай! Уплывай! Уплывай! Уплывем на этом корабле пива, море становится грубым, но мы забываем об опасности дикой силы этого потрясающего бушующего зверя, мы лежим внизу и мечтаем о земле, где деревья в форме банок, мы полностью уверены в этом корабле и нашем неизбежном спуске вместе с командой и капитаном, я подозреваю, что погружаемся в пьяный ступор. Уплывай! Уплывай! Уплывай! Уплывай! Уплывай! Уплывай! Уплыви на этом корабле пива, Должно быть, что-то не так. Море очень зол, Теперь не будет долго, пока Дэйви Джонс не сможет забрать меня, Надеюсь, он упадет, Как очищающий Эль. В конце концов, он всего лишь человек. Уплывай! Уплывай! Уплывай! Уплывай! Уплывай! Уплывай! Уплыви на этом корабле, на этом корабле пива.