Frenzal Rhomb - I Went Out With A Hippy & Now I Love Everyone Except For Her текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Went Out With A Hippy & Now I Love Everyone Except For Her» из альбома «Sans Souci» группы Frenzal Rhomb.

Текст песни

You taught me to re-align my chakra Speak to my inner consciousness You made me listen to John Butler And other rubbish that bored me to shit You wanted to move up the North Coast Where everything is so much better Where you can play Djembes on the beach I used to get mad, I used to get angry I used to hate everyone I met You taught me love, you showed me kindness You painted flowers on my face And that gave me the shits Fuck, I hated that But it taught me a valuable lesson too Now i love everyone but you I love everyone but you We had mushrooms in the morning I was brain-dead for eternity I took my clothes off You didn’t like that And neither did the check-out chick from Coles I tried to pash the store security I used to get mad, I used to get angry I used to be cynical i know You taught me love, you taught me yoga You threw the fire around my head And that gave me the shits Fuck I hated that But it taught me a valuable lesson too Now I love everyone but you I love everyone but you You won’t make me live with no shoes Now I love everyone but you Now every full moon I think of last year And when we went to the bush doof party And how the acid made the music worse I know she had a good heart When she stood in front of trees But she talked out her ass She could see my aura turning bad And that gave me the shits Fuck I hated that Everyone else I know thanks you Now I love everyone but you I love everyone but you I passively resist your coup Now I love everyone but you…

Перевод песни

Ты научила меня перестраивать чакру. Поговори с моим внутренним сознанием, Ты заставила меня слушать Джона Батлера И другую дрянь, которая мне надоела. Ты хотела переехать на северное побережье, Где все гораздо лучше, Где ты можешь играть в Диджебы на пляже, Я злилась, я злилась, Я ненавидела всех, кого встречала. Ты научил меня любить, Ты показал мне доброту, Ты нарисовал цветы на моем лице, И это навредило мне. Черт, я ненавидел это, Но это тоже преподало мне ценный урок. Теперь я люблю всех, кроме тебя. Я люблю всех, кроме тебя. Утром у нас были грибы, Я был мертв для мозга целую вечность. Я сняла с себя одежду. Тебе это не нравилось, Как и Чик-аут из Коулз. Я пытался прибить охрану магазина. Я злился, злился, Я был циничным, я знаю, Ты учил меня любить, ты учил меня йоге, Ты бросал огонь мне в голову, И это давало мне дерьмо. Черт, я ненавидел это, Но это тоже преподало мне ценный урок. Теперь я люблю всех, кроме тебя. Я люблю всех, кроме тебя. Ты не заставишь меня жить без обуви. Теперь я люблю всех, кроме тебя. Теперь каждая полная луна, о которой я думаю в прошлом году. И когда мы пошли на вечеринку в буше, И как кислота сделала музыку хуже. Я знаю, что у нее было доброе сердце, Когда она стояла перед деревьями, Но она говорила со своей задницей. Она могла видеть, как моя аура испортилась, И это давало мне дерьмо. Черт, я ненавидел это. Все, кого я знаю, Спасибо тебе. Теперь я люблю всех, кроме тебя. Я люблю всех, кроме тебя. Я пассивно сопротивляюсь твоему перевороту. Теперь я люблю всех, кроме тебя...