Frenzal Rhomb - Don't Shoot the Guests текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Shoot the Guests» из альбома «Forever Malcolm Young» группы Frenzal Rhomb.

Текст песни

Great idea instead of going out we’re gonna fix up the house And cook some food for our friend Might never have the chance again Its only once a while that I see your murderous smile And fear a repeat of the last time Don’t wanna go out But don’t wanna go inside for a minimum of 25 to life I don’t need the strife But you think its fun Without medication But it makes me nervous in a dinner context it makes no difference where I hide your gun please Don’t shoot the guests Coz I’ll be the one who has to clean up the mess Its not that they’re unkind Its just you’re not well of mind The conversation flows as if this night’ll never end Maybe it’ll be fine maybe it wont be this time round But I doubt it by the look in your eyes I see that you despise And you’re set to snap You got you’re firearm back please Don’t shoot, Don’t shoot the guests I’m always the one who has to clean up the mess Don’t wanna be the one who when tha chaos starts to erupt in the room Has to explain the someone’s family that they won’t be home real soon But would you like to come around in June? Don’t shoot, Don’t shoot the guests An awkward social situation at best I’ll be the one with social skills put to the test.

Перевод песни

Отличная идея, а не выход Мы собираемся закрепить дом И готовить немного пищи для нашего друга У вас никогда не будет шанса снова Его только время от времени я вижу твою убийственную улыбку И бойтесь повторения последнего раза Не хочешь выйти Но не хочешь заходить в течение как минимум 25 лет жизни Мне не нужна борьба Но вы думаете, что это весело Без лекарств Но это заставляет меня нервничать в контексте ужина Не имеет значения, где я прячу свое оружие, пожалуйста Не стреляйте в гости Coz Я буду тем, кто должен убрать беспорядок Это не значит, что они недобрые Его просто ты не в порядке Разговор течет, как будто эта ночь никогда не закончится Может быть, все будет хорошо, может быть, это не будет на этот раз Но я сомневаюсь в этом взглядом в твоих глазах Я вижу, что вы презираете И вы настроены на оснастку У тебя есть огнестрельное оружие, пожалуйста Не стреляйте, Не стреляйте в гости Я всегда тот, кто должен очистить беспорядок Не хочу быть тем, кто когда Tha хаос начинает извергаться в комнате Должен объяснить чью-то семью Что они скоро не будут дома Но хотите ли вы приехать в июне? Не стреляйте, Не стреляйте в гости Неблагоприятная социальная ситуация в лучшем случае Я буду тем, у кого есть навыки общения.