Frehel - Chanson tendre текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Chanson tendre» из альбома «Young Forever : Fréhel, Vol. 1» группы Frehel.

Текст песни

Comme aux beaux jours de nos vingt ans Par ce clair matin de printemps J’ai voulu revoir tout là-bas L’auberge au milieu des lilas On entendait sous les branches Les oiseaux chanter dimanche Et ta chaste robe blanche Paraissait guider mes pas Tout avait l’air à sa place Même ton nom dans la glace Juste à la place où s’efface Quoi qu’on fasse Toute trace Et je croyais presque entendre Ta voix tendre murmurer «Viens plus près» J'étais ému comme autrefois Dans cette auberge au fond des bois J’avais des larmes dans les yeux Et je trouvais ça merveilleux Durant toute la journée Après tant et tant d’années Dans ta chambre abandonnée Je nous suis revus tous deux Mais rien n'était à sa place Je suis resté, tête basse, À me faire dans la glace Face à face La grimace Enfin, j’ai poussé la porte Que m’importe N i ni C’est fini ! Pourtant, quand descendit le soir Je suis allé tout seul m’asseoir Sur le banc de bois vermoulu Où tu ne revins jamais plus Tu me paraissais plus belle Plus charmante, plus cruelle Qu’aucune de toutes celles Pour qui mon cœur a battu Et je rentrai, l'âme lasse, Chercher ton nom dans la glace Juste à la place où s’efface Quoi qu’on fasse Toute trace Mais avec un pauvre rire J’ai cru lire: Après tout, On s’en fout !

Перевод песни

Как в прекрасные дни наших двадцати лет К этой ясной утренней весне Я хотел все увидеть Гостиница в центре сирени Мы могли слышать по веткам Птицы поют в воскресенье И ваше целомудренное белое платье Это, казалось, направило мои шаги Казалось, все было на месте Даже ваше имя на льду Просто там, где Что бы мы ни делали Любой след И я почти думал, что услышал Твой нежный голос шепчет «Подходите ближе» Я был тронут по-прежнему В этой гостинице у подножия леса У меня были слезы на глазах И я подумал, что это замечательно В течение дня После стольких лет В вашей заброшенной комнате Я снова увидел друг друга Но на его месте ничего не было Я остался, опустился вниз, Проделать на льду Лицом к лицу гримаса Наконец, я толкнул дверь Что меня волнует N I или Все кончено! Но когда наступил вечер Я пошел сидеть один На деревянной скамье вермулу Где вы никогда не вернетесь Ты казался мне красивее Более очаровательный, более жестокий Что ни одно из этих Для кого мое сердце билось И я вернулся, усталый, Найдите свое имя на льду Просто там, где Что бы мы ни делали Любой след Но с плохим смехом Я думал, что прочитал: В конце концов, Нам все равно!