Freddie McGregor - Push Come To Shove - Live текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Push Come To Shove - Live» из альбома «Live In London 1991» группы Freddie McGregor.

Текст песни

Tired of taking the blame Might just well play the game Sometimes it get me so unfair I’m a longing to see you I wanna know how you’ve been doing Oh my young girl I’m gonna catch this flight And when I reach my destination I hope you to smiling Longing to see me I thought you’d drop me a line Just to say hello my dear I’m doing fine Doesn’t matter anyway now 'Cause my love for you will never change Tell me what you’re doing right now 'cause When push comes to shove Everybody gonna put the blame The blame on me For loving you For loving you When, when, when push comes to shove Everybody gonna put the blame The blame on me See? I had your number in my diary But as soon as I get home It has been changed I’m not playing any games I wanna know if what we have still remains the same Tell me right now 'cause I wanna know if When push comes to shove Everybody gonna put the blame The blame on me I’m tired of taking the blame for loving you When, when, when push comes to shove Everybody gonna put the blame The blame on me Said I’m loving you It’s a love that’s true Telling you my darling This is not an easy game I’m a longing to see you I wanna know how you’ve been doing Oh my young girl I’m gonna catch this flight And when I reach my destination I hope you to smiling Longing to see me I thought you’d drop me a line Just to say hello my dear I’m doing fine Doesn’t matter anyway now 'cause When push comes to shove Everybody gonna put the blame The blame on me I’m tired of taking the blame for something that I didn’t do, ya Push comes to shove Everybody gonna put the blame The blame on me For loving you They wanna know if it’s a love that’s true Push comes to shove Everybody gonna put the blame The blame on me Oh well…

Перевод песни

Устал брать вину На себя, может, просто сыграем в эту игру. Иногда это делает меня таким несправедливым. Я тоскую по тебе, Я хочу знать, как у тебя дела. О, моя юная девочка, Я собираюсь успеть на этот рейс. И когда я достигну цели. Надеюсь, ты улыбаешься, Желая увидеть меня. Я думал, ты оставишь мне Сообщение, чтобы просто сказать "Привет, моя дорогая, Я в порядке". В любом случае, это неважно, потому что моя любовь к тебе никогда не изменится. Скажи мне, что ты делаешь прямо сейчас, потому Что когда придет толчок, Все будут винить Меня За то, что я люблю тебя, За то, что я люблю тебя. Когда, когда, когда придет толчок, Все будут винить Во всем меня. Видишь? У меня был твой номер в дневнике, Но как только я вернусь домой. Все изменилось, Я не играю ни в какие игры. Я хочу знать, остается ли то, что у нас есть, прежним? Скажи мне прямо сейчас, потому что я хочу знать, если Когда дело дойдет до толчка, Все будут винить Во всем меня. Я устал брать вину за то, что люблю тебя. Когда, когда, когда придет толчок, Все будут винить Во всем меня. Сказал, что люблю тебя. Это любовь, которая правда Говорит тебе, моя дорогая, Это не простая игра. Я тоскую по тебе, Я хочу знать, как у тебя дела. О, моя юная девочка, Я собираюсь успеть на этот рейс. И когда я достигну цели. Надеюсь, ты улыбаешься, Желая увидеть меня. Я думал, ты оставишь мне Сообщение, чтобы просто сказать "Привет, моя дорогая, Я в порядке". В любом случае, это не имеет значения, потому Что когда придет толчок, Все будут винить Во всем меня. Я устал брать на себя вину за то, чего не делал, да. Толчок приходит, чтобы подтолкнуть Всех, кто собирается винить Меня в том, что я Люблю тебя, Они хотят знать, правда ли это любовь. Толчок приходит, чтобы подтолкнуть Всех, кто собирается свалить Вину на меня. О, Что ж...