Freda Payne - Come Back текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Come Back» из альбома «Band Of Gold + Contact + The Best Of + Reaching Out» группы Freda Payne.
Текст песни
Come back and let me love you Darling, won’t you come back and let me hold you near? It’s lonely here Come back and let me love you, darling Oh, come back and let me cling to you, Live dreams with you You took my yesterdays, left me with no tomorrows You pushed me out of your life into a river of sorrow I’m less the woman now that I was before You took the key to life and locked me out the door Won’t you come back and let me love you? Darling, won’t you come back and let me hold you near? It’s lonely here Come back and let me love you Darling, won’t you come back and let me cling to you, Live dreams with you? You took the pillow that I was dreaming on You took the shoulder that I was leaning on Although I cling to each precious little hour, Still I wither away just like a thirsty flower I’d love you to sweetly to regret I’d love you to deeply to forget You keep walking on the edge of my mind Bringin' sweet memories of a love so divine Who’s gonna help me when I’ve lost my way? Who can I turn to for the love for me today? Come back and let me love you Darling, won’t you come back and let me hold you near? It’s lonely here Come back and let me love you, darling Oh, come back and let me cling to you, Live dreams with you Come back and let me love you, darling (fade out)
Перевод песни
Вернись и позволь мне полюбить тебя Дорогая, ты не вернешься и позволь мне провести тебя? Здесь одиноко Вернись и позволь мне любить тебя, дорогая О, вернись и дай мне цепляться за тебя, Живые мечты с тобой Ты взял мои вчерашние дни, оставил меня без завтрашнего дня Ты вытолкнул меня из своей жизни в реку печали Я меньше теперь женщина, чем была раньше Вы взяли ключ к жизни и заперли дверь Ты не вернешься и не позволь мне любить тебя? Дорогая, ты не вернешься и позволь мне провести тебя? Здесь одиноко Вернись и позволь мне полюбить тебя Дорогая, ты не вернешься и не дашь мне цепляться за тебя, Живые мечты с тобой? Ты взял подушку, о которой я мечтал. Ты взял плечо, на которое я опирался. Хотя я цепляюсь за каждый драгоценный час, Тем не менее я отмираю, как жаждущий цветок Я бы с радостью пожалел тебя Я хотел бы, чтобы вы глубоко забыли Вы продолжаете идти по краю ума Брингинские сладкие воспоминания о любви, столь божественной Кто мне поможет, когда я потеряю свой путь? К кому я могу обратиться за любовь ко мне сегодня? Вернись и позволь мне полюбить тебя Дорогая, ты не вернешься и позволь мне провести тебя? Здесь одиноко Вернись и позволь мне любить тебя, дорогая О, вернись и дай мне цепляться за тебя, Живые мечты с тобой Вернись и позволь мне любить тебя, дорогая (исчезать)