Fred Pellerin - Vienne l'amour текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Vienne l'amour» из альбома «C'est un monde» группы Fred Pellerin.

Текст песни

C'était un autre matin, il y avait la lumière Qui filtre la fumée des cheminées en hiver. Il y avait sur la table et nos fruits et nos coeurs. Pis le parfum du café qui embrassait les fleurs. Vienne l’amour Et le silence et les fanfares Vienne le doute Et le bonheur qu’il prépare Vienne l’amour Vienne le doute. Et la cohue quotidienne et le temps qui passe Tes yeux rieurs qui se posent sur ma délicatesse. Sous tes ombrages, j’aimais à me perdre un moment Tu étais tout ce que je suis tendre en dedans. Vienne l’amour Et le silence et les fanfares Vienne le doute Et le bonheur qu’il prépare Vienne l’amour Vienne le doute. Le vent raconte que nous n’avons rien perdu. Cet ouragan n’est en fait qu’une brise ténue. Si la poussière du jour a besoin d’un peu d’eau, J’offrirai quelques larmes pour éveiller ta peau. Vienne l’amour Et le silence et les fanfares Vienne le doute Et le bonheur qu’il prépare Vienne l’amour Vienne le doute. Vienne l’amour Vienne le doute. (Merci à Josée pour cettes paroles)

Перевод песни

Было еще одно утро, был свет Это отфильтровывает дым из дымоходов зимой. На столе были наши плоды и наши сердца. И аромат кофе, который обнял цветы. Вена Любовь И тишина и полосы Вена сомневается И счастье, которое он готовит Вена Любовь Вена сомневается. И ежедневная суета и суета Ваши смеющиеся глаза, которые возникают из-за моей слабости. Под твоей тенью я очень хотел потерять себя Ты был тем, чем я занимаюсь. Вена Любовь И тишина и полосы Вена сомневается И счастье, которое он готовит Вена Любовь Вена сомневается. Ветер говорит нам, что мы ничего не потеряли. Этот ураган - всего лишь тонкий бриз. Если пыль дня нуждается в небольшом количестве воды, Я предложу несколько слез, чтобы разбудить кожу. Вена Любовь И тишина и полосы Вена сомневается И счастье, которое он готовит Вена Любовь Вена сомневается. Вена Любовь Вена сомневается. (Спасибо Josée за эту лирику)