Fred Åkerström - Jag ger dig min morgon текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Jag ger dig min morgon» из альбомов «Metronome Records - 40 år med svensk musik», «Metronomeklassiker», «Original Album Series», «Blues på svenska! Metronomes poeter 1964-1980», «Bröllopsklockor - 16 låtar om kärlek», «Freds Klassiker 1963-1982 Vol. 1 - Jag ger dig min morgon» и «Två Tungor» группы Fred Åkerström.
Текст песни
Återigen gryr dagen vid din bleka skuldra Genom frostigt glas syns solen som en huldra Ditt hår, det flyter över hela kudden Om du var vaken skulle jag ge dig Allt det där jag aldrig ger dig Men du, jag ger dig min morgon Jag ger dig min dag Vår gardin, den böljar svagt där solen strömmar Långt bakom ditt öga svinner nattens drömmar Du drömmer om nåt fint, jag ser du småler Om du var vaken skulle jag ge dig Allt det där jag aldrig ger dig Men du, jag ger dig min morgon Jag ger dig min dag Utanför vårt fönster hör vi markens sånger Som ett rastlöst barn om våren dagen kommer Lyssna till den sång som jorden sjunger Om du var vaken skulle jag ge dig Allt det där jag aldrig ger dig Men du, jag ger dig min morgon Jag ger dig min dag Likt en sländas spröda vinge ögat skälver Solens smälta i ditt hår kring pannan välver Du, jag tror vi flyr rakt in i solen Om du var vaken skulle jag ge dig Allt det där jag aldrig ger dig Men du, jag ger dig min morgon Jag ger dig min dag Men du, jag ger dig min morgon Jag ger dig min dag
Перевод песни
Снова рассветный день на твоем выцветшем плече сквозь морозное стекло, солнце видно, как гулдра, твои волосы, оно плывет по подушке, если бы ты проснулся, я бы отдал тебе все, что никогда не давал тебе, но ты, я даю тебе свое утро, я даю тебе свой день, наш занавес, он слабеет там, где солнце течет далеко за твоим глазом, исчезают ночные сны. Ты мечтаешь о чем-то прекрасном, я вижу тебя, смолер. Если бы ты не спала, я бы отдал тебе Все, чего никогда не отдавал, Кроме тебя, я дарю тебе свое утро, Я дарю тебе свой день. За нашим окном мы слышим песни Марка, Когда приходит беспокойный ребенок в весенний день. Слушай песню, которую поет Земля. Если бы ты не спала, я бы отдал тебе Все, чего никогда не отдавал, Кроме тебя, я дарю тебе свое утро, Я дарю тебе свой день, Как хрупкое крыло волочения, управляемый глаз, дрожащий, Солнце тает в твоих волосах вокруг лба. Эй, я думаю, мы бежим прямо к Солнцу. Если бы ты не спала, я бы отдал тебе Все, чего никогда не отдавал, Кроме тебя, я дарю тебе свое утро, Я дарю тебе свой день. Но ты, я дарю тебе свое утро, Я дарю тебе свой день.