Fred Hammond - Praise Him Through The Night текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Praise Him Through The Night» из альбома «Speak Those Things: POL Chapter 3» группы Fred Hammond.

Текст песни

The day has passed and darkness comes to settle in Ooh no, oh Confusion rolls in like a fog And I can’t see my way Now doubt believes It can make my faith seem paper thin Ooh no. oh The peace and joy that I have known Has been replaced (This time) This time with tears and sadness (midnight) The midnight for the day (sorrow) Sorrow instead gladness But with all that is in me I’ll still say… That I will praise Him through the night And I will worship in the fight I’ll Praise Him forever Because I know that He’s worthy Praise Him over the adversary We’ll overcome The wicked one, whose fury runs with anger deep Oh, oh, oh, oh Destruction is his only goal Against our side With hatred strong He demands we declare defeat, no, oh He says he’s won But we all know that he’s a lie When fear moves our foundation (just know that God) Know that God has not forsaken (He will bring) He’ll bring a brighter day So let me hear the people of God say… Bridge: When the battle gets too much for me to take We’re gonna praise Him When I can’t see through the wind and rain We’re still gonna praise Him, yes, we will In my darkest hour We’re gonna praise Him still When it’s weary, dark and lifeless We’re gonna praise Him When hope seems like its almost gone We’re still gonna praise Him, yes, we will In my darkest hour We’re gonna praise Him still Vamp: We’ll overcome when we praise Him We’ll overcome, yes, we will We’ll overcome Keep on praising We’ll overcome Ending: Praise Him forever For I know that He’s worthy Praise Him over the adversary We will overcome!

Перевод песни

День прошел, и тьма приходит, чтобы поселиться. О, нет, о ... Путаница накатывает, как туман, И я не вижу своего пути. Теперь сомневаюсь, что Это может сделать мою веру тонкой. О, нет. Мир и радость, которые я знал, Сменились. (На этот раз) На этот раз со слезами и грустью . (полночь) Полночь за день ( печаль) Печаль, а не радость, Но со всем, что во мне, Я все равно скажу... Что буду славить его всю ночь, И я буду поклоняться в битве, Я буду славить его вечно, Потому что знаю, что он достоин Восхваления его над противником, Мы победим Злого, чья ярость течет в гневе глубоко. О, О, О, О, О, разрушение-его единственная цель Против нашей стороны, С сильной ненавистью Он требует, чтобы мы объявили поражение, нет, о Он говорит, что победил, Но мы все знаем, что он-ложь, Когда страх движет нашим основанием ( просто знай, что Бог) Знай, что Бог не оставил ( он принесет) , он принесет более яркий день. Так дай же мне услышать, как народ Божий говорит... Переход: Когда битва станет для меня слишком большой, Мы будем восхвалять Его. Когда я не вижу сквозь ветер и дождь, Мы все равно будем восхвалять Его, да, мы будем В мой самый темный час, Мы будем восхвалять его, Когда он устанет, темно и безжизненно, Мы будем восхвалять Его. Когда кажется, что надежда почти исчезла. Мы все еще будем восхвалять Его, да, мы будем В мой самый темный час, Мы все еще будем восхвалять Его. Вампир: Мы победим, когда восхваляем его, Мы победим, да, мы победим , продолжим восхвалять, Мы преодолеем Конец: Восхваляй его вечно, Ибо я знаю, что он достоин, Восхваляй его над противником, Которого мы победим!