Fred Hammond - Please Don't Pass Me By текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Please Don't Pass Me By» из альбомов «The Essential Fred Hammond» и «Nothing But The Hits: Fred Hammond» группы Fred Hammond.
Текст песни
There was a blind man on the road side, and he heard a commotion yeah It was Jesus passing by with a crowd and it stirred his emotions He’d been displaced his whole life, should he even try Ohhhhh Don’t bother Jesus (they say you have nothing) You have nothing to offer (stay in your place) Right then he knew (he had to choose) He had nothing to lose So he cried Jesus (Jesus), I need you, (yeah ah) please don’t pass me by He cried out Jesus, I’m not ashamed (to tell you) I need you in my life (I need you in my life yeah) I’m not much different from that man, and this is the honest truth Could this sinful one, with this messed up life, could I ever serve you (Oh oh oh oh) people and things clutter my mind, should I even try Ohhhhhh Don’t bother Jesus (they say you have nothing) You have nothing to offer (stay in your place) I must admit (when I think about it all) I need you in my life So I cry Jesus (Jesus), I need you Please don’t pass me by I’m crying out Jesus, I’m not ashamed to tell you I need you in my life Bridge As the deer (as the deer panted) Thirsty for the water yeah (thirsty for the water) My soul desires and longs to be (to be with you) Jesus, I need you, please don’t pass me by I don’t mean to waste your time but I can’t listen to the crowd Situations in my life telling me to keep it down But I need you I know I’m broken, but you can heal me, Jesus, Jesus I’m calling you (I might not be worth much) might not be worth much, but I’m still willing Jesus, Jesus, I’m calling you … till fade
Перевод песни
На обочине дороги был Слепец, и он услышал шум, да. Это был Иисус, проходящий мимо с толпой, и это взволновало его эмоции, Он был вытеснен всю свою жизнь, должен ли он даже попытаться? О-О-О, Не волнуйтесь, Иисус (они говорят, что у вас ничего нет) , вам нечего предложить (остаться на своем месте) , тогда он знал (он должен был выбрать). Ему нечего было терять, Поэтому он воскликнул: Иисус (Иисус), Ты нужна мне, (да, ах) пожалуйста, не проходи мимо меня. Он воскликнул Иисуса, мне не стыдно (сказать тебе), ты нужна мне в моей жизни ( ты нужна мне в моей жизни, да). Я не сильно отличаюсь от этого человека, и это честная правда. Мог бы этот грешник, с этой испорченной жизнью, мог бы я когда-нибудь служить тебе? (О-О-О-О) люди и вещи загромождают мой разум, должен ли я даже попытаться ООО ... Не беспокойся Иисуса (говорят, что у тебя ничего нет) , тебе нечего предложить (останься на своем месте) , я должен признать (когда я думаю обо всем этом). Ты нужна мне в моей жизни. Поэтому я плачу, Иисус (Иисус), Ты мне нужен. Пожалуйста, не проходи мимо Меня, Я взываю к Иисусу, я не стыжусь сказать тебе, что ты нужна мне в моей жизни. Мост, Как олень (как олень задыхался) , жаждущий воды, да (жаждущий воды) , моя душа желает и жаждет быть (быть с тобой). Иисус, Ты нужен мне, пожалуйста, не проходи мимо. Я не хочу тратить твое время впустую, но я не могу слушать ситуации толпы В моей жизни, говорящие мне не обращать Внимания, но ты нужна мне. Я знаю, что я сломлен, но ты можешь исцелить меня, Иисус, Иисус, я зову тебя ( может, я и не стою многого), может, я и не стою многого, но я все равно желаю. Иисус, Иисус, я зову тебя . .. пока не исчезнет ...