Franky Lee - Solitary текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Solitary» из альбома «Cutting Edge» группы Franky Lee.

Текст песни

When you feel that you can’t give more When you’ve been down out on the floor The reason you exist Is all the things you’ve missed With my own eyes I realise That all that’s good and sweet, it dies You end up all alone The part of you that’s blown And you’ll be leaving yourself You’ll be on your own You got me on your shelf Now your all alone, this time you’ve gotta breathe out Well No more bellyache, no more humbling I remember when you were tumbling With life and plans at stake And a broken heart that ached But you got up at nine again Needles and tubes right in your vein You fixed it all at last Don’t look back, these are the things of the past And you’ll believe in yourself You’ll be on your own You got me on your shelf Now your all alone, this time you’ve gotta breathe out Breath out your doubt Leave out doubt You’ve gotta breathe out And you’ll believe in yourself You’ll be on your own You got me on your shelf Now you’re all alone, now you’re all alone

Перевод песни

Когда ты чувствуешь, что не можешь дать больше, Когда ты лежишь на полу, Причина, по которой ты существуешь, - это все, что ты упустил Своими глазами, я понимаю, Что все хорошее и сладкое умирает. Ты останешься совсем один. Часть тебя, которая взорвалась, И ты оставишь себя, Ты будешь сам по себе. Ты держишь меня на своей полке. Теперь ты совсем один, на этот раз ты должен выдохнуть. Что ж ... Хватит страдать, хватит унижаться. Я помню, как ты Терзался жизнью и планами на кону, И разбитым сердцем, которое болело, Но ты снова встал в девять Иголок и трубок прямо в своей Вене, Ты наконец все исправил. Не оглядывайся назад, это вещи прошлого, И ты поверишь в себя, Ты будешь сам по себе. Ты держишь меня на своей полке. Теперь ты совсем один, на этот раз ты должен выдохнуть, Выдохни свои сомнения, Оставь сомнения, Ты должен выдохнуть, И ты поверишь в себя, Ты будешь сам по себе. Ты держишь меня на своей полке. Теперь ты совсем один, теперь ты совсем один.