Frankie Laine - Hummingbird текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hummingbird» из альбома «Vintage Gold» группы Frankie Laine.

Текст песни

Humming Bird, Humming Bird should be your name. (Humming Bird should be your name.) Too restless to settle, too wild to tame. (Too restless, too wild to tame.) Too restless to settle, too wild to tame, Humming Bird, Humming Bird should be your name. (Hummin', hummin', hummin', hummin'.) Humming Bird, Humming Bird winging along. (Humming Bird winging along.) No tender young blossom can hold you for long. (No blossom can hold you for long.) No tender young blossom can hold you for long. Humming Bird, Humming Bird winging along. I’d rather be lonely, I’d rather be blue. Yes, I’d rather spend my whole life without you, Than feather a nest to be shattered apart, By the hum, hum of your Humming Bird heart. (Hum, hum, hum, hum.) Humming Bird, Humming Bird, feathered so fine, (Humming Bird, feathered so fine.) If I clipped your wings it would not make you mine. (Oh no, it would not make you mine.) If I clipped your wings it would not make you mine; Humming Bird, Humming Bird, feathered so fine. (Hummin', hummin', hummin', hummin'.) Humming Bird, Humming Bird, fly right on by. Some folks like to gamble but darling, not I. Some folks like to gamble but darling, not I. Humming Bird, Humming Bird, fly right on by. I’d rather be lonely, I’d rather be blue. Yes, I’d rather spend my whole life without you, Than feather a nest to be shattered apart, By the hum, hum of your Humming Bird heart. (Hum, hum, hum, hum, hum.) By the hum, hum of your Humming Bird heart. (Hummin', hummin', hummin', hummin'.)

Перевод песни

Humming Bird, Humming Bird должно быть вашим именем. (Humming Bird должно быть вашим именем.) Слишком беспокойно поселиться, слишком дико, чтобы приручить. (Слишком беспокойный, слишком дикий, чтобы приручить.) Слишком беспокойный, чтобы поселиться, слишком дикий, чтобы приручить, Humming Bird, Humming Bird должно быть вашим именем. (Hummin ', hummin', hummin ', hummin'.) Humming Bird, Humming Bird, крыло. (Humming Bird крыло вдоль.) Нежный молодой цвет не может долго удерживать вас. (Никакая расцветка не может удерживать вас надолго.) Нежный молодой цвет не может долго удерживать вас. Humming Bird, Humming Bird, крыло. Я предпочел бы быть одиноким, я предпочел бы быть синим. Да, я бы предпочел провести всю свою жизнь без тебя, Чем перо гнездо будет разбито, По гудению, гул вашего сердца Humming Bird. (Хм, гул, гул, гул.) Humming Bird, Humming Bird, пернатая так хорошо, (Humming Bird, пернатый так хорошо.) Если бы я обрезал твои крылья, это не сделало бы тебя моим. (О нет, это не сделало бы тебя моим.) Если бы я обрезал твои крылья, это не сделало бы тебя моим; Humming Bird, Humming Bird, пернатый так хорошо. (Hummin ', hummin', hummin ', hummin'.) Humming Bird, Humming Bird, летайте прямо. Некоторым людям нравится играть, но любить, а не я. Некоторым людям нравится играть, но любить, а не я. Humming Bird, Humming Bird, летайте прямо. Я предпочел бы быть одиноким, я предпочел бы быть синим. Да, я бы предпочел провести всю свою жизнь без тебя, Чем перо гнездо будет разбито, По гудению, гул вашего сердца Humming Bird. (Хм, гул, гул, гул, гул.) По гудению, гул вашего сердца Humming Bird. (Hummin ', hummin', hummin ', hummin'.)