Frank Turner - Romantic Fatigue текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Romantic Fatigue» из альбома «Sleep Is For The Week» группы Frank Turner.
Текст песни
I have to admit that I am one of the many who thought that a guitar would win him a lady. My teenage years, they were a feminine drought, and I thought that a seranade would help out. It seemed to be working for a couple of years — I wrote a few songs and they wrought a few tears — But when I hit my twenties, it ran out of steam. I seemed to be suffering from romantic fatigue. And I never know which song I should play her, each melody is A memory of a not-forgotten failure. So when I get out my guita tonight, to do what I do, remember: I probably didn’t write this song for you. And so as I have mentioned, the shelf-life was short — the plan wasn’t working, despite what I thought. My ladies all left me alone in the end, so I had to switch the names around and sing it again. Every life-long-love, and every best friend, slips away into the past. Take my words with caution, I can’t pretend that you’re the first. You won’t be the last.
Перевод песни
Я должен признать, что я один из тех, кто думал, что гитара выиграет его леди. Мои подростковые годы, они были женской засухой, и я думал, что серанада поможет. Кажется, он работал пару лет - я написал несколько песен, и они сделал несколько слез - Но когда я ударил двадцатые годы, это закончилось. Мне казалось, что я страдаю от романтическая усталость. И я никогда не знаю, какую песню мне следует играть, каждая мелодия - это память о незабываемом провале. Поэтому, когда я выйду из своей гиты сегодня вечером, чтобы сделать то, что я делаю, помните: Я, наверное, не написал эту песню для вас. И, как я уже упоминал, срок хранения был коротким - план не работал, несмотря на то, что я думал. В конце концов, мои леди оставили меня в покое, поэтому мне пришлось переключать имена вокруг и Пойте снова. Всякая любовь к жизни и каждый лучший друг уходят в прошлое. Принимайте мои слова с осторожностью, я не могу притвориться, что вы первый. Ты не будешь последним.
