Frank Turner - Journey of the Magi текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Journey of the Magi» из альбома «Take to the Road» группы Frank Turner.
Текст песни
Moses was old, a chill in his bones. Falling apart, he knew in his heart that his time had come. As he lay in his tent in the hot desert sands, he smiled at how he would never see his promised land. He sang «I could have lived and died an Egyptian prince, I could have played safe, but in the end the journey’s brought joys that outweigh the pain.» Odysseus sat tired and alone. He’d always held out against all the doubts that he would come home. But now he was here, his soul felt estranged. His wife and his dog, his son and his Gods, everything changed. He sang «I could have stayed and ruled as an Ithican prince, I could’ve played safe. But in the end the journey’s brought joys that outweigh the pain.» Balthazar rode for seven long years, eastwards and far, he followed his star, and it brought him here. To a stable in ruins in some backwater town, to a virgin defiled, no king but a child, too small for a crown. He sang «I could have lived with my Gods as a Persian prince, I could’ve played safe, but in the end the journey’s brought joys that outweigh the pain.» Paupers and kings, princes and thieves, singers of songs, righters of wrongs, be what you believe. So saddle your horse and shoulder your load, burst at the seams, be what you dream, and take to the road.
Перевод песни
Моисей был стар, холод в его костях. Развалившись, он знал в своем сердце, что пришло время. Когда он лежал в своей палатке в жарких пустынных песках, Он улыбнулся, как он никогда не увидит землю, которую он обещал. Он спел: «Я мог бы жить и умереть египетским принцем, Я мог бы играть безопасно, Но в итоге путешествие принесло радости, которые перевешивают боль ». Одиссей сидел усталым и одиноким. Он всегда выступал против всех сомнений, что он придет домой. Но теперь он был здесь, его душа чувствовала себя отчужденной. Его жена и его собака, его сын и его боги все изменились. Он пел: «Я мог бы остаться и правил как итийский принц, Я мог бы сыграть в безопасности. Но в итоге путешествие принесло радости, которые перевешивают боль ». Бальтазар ехал в течение семи долгих лет, на восток и далеко, Он последовал за своей звездой, и он привел его сюда. К конюшне в руинах в каком-то заводи, К девственнице оскверненной, не король, а ребенок, слишком маленький для короны. Он спел: «Я мог бы жить с моими богами, как с персидским принцем, Я мог бы сыграть в безопасности, Но в итоге путешествие принесло радости, которые перевешивают боль ». Пауперы и короли, принцы и воры, певцы песен, правители неправ, быть тем, во что вы верите. Так оседлайте свою лошадь и возьмите на себя груз, Лопнуть по швам, быть тем, что вы мечтаете, и отправиться в путь.