Frank Sinatra - They All Laughed [The Frank Sinatra Collection] текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «They All Laughed [The Frank Sinatra Collection]» из альбома «Trilogy: Past, Present & Future» группы Frank Sinatra.
Текст песни
They all laughed at Christopher Columbus When he said the world was round They all laughed when Edison recorded sound They all laughed at Wilbur and his brother When they said that man could fly They told Marconi Wireless was a phony It’s the same old cry They laughed at me wanting you Said I was reaching for the moon But oh, you came through Now they’ll have to change their tune They all said we never could be happy They laughed at us and how! But ho, ho, ho! Who’s got the last laugh now? They all laughed at Rockefeller Center Now they’re fighting to get in They all laughed at Whitney and his cotton gin They all laughed Fulton and his steamboat Hershey and his chocolate bar Ford and his Lizzie Kept the laughers busy That’s how people are They laughed at me wanting you Said it would be, «Hello, Goodbye.» But oh, you came through Now they’re eating humble pie They all said we’d never get together Darling, let’s take a bow For ho, ho, ho! Who’s got the last laugh? Hee, hee, hee! Let’s at the past laugh Ha, ha, ha! Who’s got the last laugh now?
Перевод песни
Все смеялись над Христофором Колумбом, Когда он говорил, что мир вокруг. Они все смеялись, когда Эдисон записывал звук. Все смеялись над Уилбуром и его братом, Когда говорили, что он может летать. Они сказали, что Marconi Wireless-фальшивка. Это все тот же старый крик. Они смеялись надо мной, желая, чтобы ты Сказала, что я тянусь к Луне. Но, о, ты прошел через Это, теперь им придется изменить свою мелодию. Все говорили, что мы никогда не будем счастливы. Они смеялись над нами и как! Но хо-хо-хо! Кто теперь смеется последним? Они все смеялись над Рокфеллеровским центром, Теперь они борются, чтобы войти, они все смеялись над Уитни и его хлопковым джином, Они все смеялись над Фултоном и его пароходом, Херши и его шоколадкой. Форд и его Лиззи Заняли Смех, вот как люди. Они смеялись надо мной, желая, чтобы ты Сказала: "Привет, Прощай». Но, о, ты прошел через Это, теперь они едят скромный пирог. Все говорили, что мы никогда не будем вместе. Дорогая, давай Поклонимся. Для хо-хо-хо! Кто смеется последним? Хи, хи, хи! Давай посмеемся над прошлым, Ха-ха-ха! Кто теперь смеется последним?