Frank Sinatra - My Lean Baby текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «My Lean Baby» из альбомов «It's Magic !» и «Frank Sinatra» группы Frank Sinatra.

Текст песни

My lean baby — tall and thin Five feet seven — of bones and skin But when she tells me maybe she loves me I feel as mellow as a fellow can be She’s so skinny — she’s so drawn When she stands sideways — you (would) think (that) she’s gone But when she calls me: «baby" — I feel fine To think she’s frantically, romantically mine She’s slender, but she’s tender She makes my heart surrender And every night, when I hold her tight The feeling is nice — my arms can go around twice My lean baby — she’s so slim A broomstick’s wider — but not as trim And when she starts to kiss me — then I know I love her so, I’ll never, ever, let her go My lean baby — strange to see And all that nothing — it belongs to me And though she may be scrawny — she’s OK Because I wouldn’t want her any other way She’s so skinny — she’s so drawn When she stands sideways — you (would) think (that) she’s gone But when she calls me: «baby" — I feel fine To think she’s frantically, romantically mine I chased her — and I caught her Then a diamond ring — I bought her (Hey) The diamonds shine — the ring is so fine But here is the twist — she wears it right on her wrist My lean baby — she’s so slim A broomstick’s wider — but not as trim And when she starts to kiss me — then I know I love her so, I’ll never, ever, let her go My lean baby — tall and thin… (do-do-do-do-do,…)

Перевод песни

Мой худой малыш-высокий и худой. Пять футов семь-костей и кожи, Но когда она говорит мне, может быть, она любит меня, я чувствую себя таким же мягким, как парень, она такая тощая — она так тянется, Когда она стоит боком-ты (бы) подумал (что), что она ушла Но когда она зовет меня: "детка" - я чувствую себя прекрасно, Думая, что она безумно, романтично моя. Она стройная, но она нежная. Она заставляет мое сердце сдаться, И каждую ночь, когда я крепко обнимаю ее, Это чувство приятно-мои руки могут вращаться дважды — Моя худенькая крошка-она такая тонкая, А метла шире — но не как обрезка. И когда она начинает целовать меня-тогда я знаю, Что люблю ее, так что я никогда, никогда, никогда не отпущу ее, мой худой ребенок-странно видеть, И все, что ничего-это принадлежит мне, и хотя она может быть тощей-она в порядке, Потому что я бы не хотел ее по-другому. Она такая тощая — она такая нарисованная, Когда она стоит боком - ты (бы) подумал (что), что она ушла Но когда она зовет меня: "детка" - я чувствую себя прекрасно, Думая, что она безумно, романтично моя. Я погнался за ней — и я поймал ее, А потом бриллиантовое кольцо-я купил ей ( Эй) бриллианты сияют-кольцо такое прекрасное, Но вот поворот — она носит его прямо на запястье, Мой худой ребенок - она такая тонкая, А метла шире-но не как обрезка И когда она начнет целовать меня, тогда я знаю, Что люблю ее, так что я никогда, никогда, никогда не отпущу ее, мой худой, высокий и худой ... (ду-ду-ду-ду-ду,...)