Frank Sinatra - I'm a Fool to Want You текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «I'm a Fool to Want You» из альбома «The Remarkable Frank Sinatra, Vol. 4» группы Frank Sinatra.
Текст песни
Tous les jours de la semaine Sont vides et sonnent le creux Bien pire que la semaine Y a le dimanche prétentieux Qui veut paraître rose Et jouer les généreux Le dimanche qui s’impose Comme un jour bienheureux Je hais les dimanches ! Je hais les dimanches ! Dans la rue y a la foule Des millions de passants Cette foule qui coule D’un air indifférent Cette foule qui marche Comme àun enterrement L’enterrement d’un dimanche Qui est mort depuis longtemps. Je hais les dimanches ! Je hais les dimanches ! Tu travailles toute la semaine et le dimanche aussi C’est peut-être pour ça que je suis de parti-pris Chéri, si simplement tu étais près de moi Je serais prête àaimer tout ce que je n’aime pas. Les dimanches de printemps Tout flanqués de soleil Qui effacent en brillant Les soucis de la veille Dimanche plein de ciel bleu Et de rires d’enfants De promenades d’amoureux Aux timides serments Et de fleurs aux branches Et de fleurs aux branches Et parmi la cohue Des gens, qui, sans se presser, Vont àtravers les rues Nous irions nous glisser Tous deux, main dans la main Sans chercher àsavoir Ce qu’il y aura demain N’ayant pour tout espoir Que d’autres dimanches Que d’autres dimanches Et tous les honnêtes gens Que l’on dit bien-pensants Et ceux qui ne le sont pas Et qui veulent qu’on le croie Et qui vont àl'église Parce que c’est la coutume Qui changent de chemise Et mettent un beau costume Ceux qui dorment vingt heures Car rien ne les en empêche Ceux qui se lèvent de bonne heure Pour aller àla pêche Ceux pour qui c’est le jour D’aller au cimetière Et ceux qui font l’amour Parce qu’ils n’ont rien àfaire Envieraient notre bonheur Tout comme j’envie le leur D’avoir des dimanches De croire aux dimanches D’aimer les dimanches Quand je hais les dimanches.
Перевод песни
Каждый день недели Пустые и звуковые пустоты Хуже, чем на неделе Есть претенциозное воскресенье Кто хочет выглядеть розовым И играть щедрую Воскресенье Как благословенный день Я ненавижу воскресенья! Я ненавижу воскресенья! На улице есть толпа Миллионы прохожих Эта текущая толпа С безразличным воздухом Эта толпа, которая ходит Как на похоронах Похороны воскресенья Кто умер давно. Я ненавижу воскресенья! Я ненавижу воскресенья! Вы работаете всю неделю и в воскресенье тоже Может быть, поэтому я предвзятый Дорогая, так что ты был рядом со мной Я был бы готов любить все, что мне не нравилось. Весенние воскресенья Все, что окружает солнце Кто стирает в блестящем Озабоченность накануне В воскресенье полно голубого неба И детский смех Влюбленные прогулки Типичные клятвы И от цветов до ветвей И от цветов до ветвей И среди толпы Люди, которые, не спеша, Пройдите по улицам Мы пропустим Обе стороны Не пытаясь узнать Что будет завтра Не имея никакой надежды Другие воскресенья Другие воскресенья И все честные люди Что говорят хорошо продуманные А те, кто не И кто хочет, чтобы это верили И кто идет в церковь Потому что это обычай Кто меняет рубашки И наденьте красивый костюм Те, кто спит 20 часов Потому что ничто не останавливает их Те, кто рано встает Пойти на рыбалку Те, для кого это день Пойти на кладбище И те, кто занимаются любовью Потому что им нечего делать Окружайте наше счастье Так же, как я завидую их По воскресеньям Верить в воскресные дни Любящие воскресенья Когда я ненавижу воскресенья.