Frank Sinatra - I Got Stung текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Got Stung» из альбомов «The Best Songs of Frank Sinatra» и «50,000,000 Elvis Fans Can't Be Wrong» группы Frank Sinatra.

Текст песни

Holy smoke A land sakes alive! I never thought this could happen to me Mm, yeah! Mm, yeah! I got stung by a sweet honey bee Oh, what a feeling come over me It started in my eyes Crept up to my head Flew to my heart Till I was stung dead I’m done, uh-uh I got stung! Mm, yeah! Mm, yeah! She had all that I wanted and more And I’ve seen honey bees before Started buzzin' in my ear Buzzin' in my brain Got stung all over But I feel no pain I’m done, uh-uh I got stung! Now, don’t think I’m complainin' I’m might pleased we met 'Cause you gimme just one little peck On the back of my neck And I break out in a cold cold sweat If I live to a hundred and two I won’t let nobody sting me but you I’ll be buzzin' 'round your hive Ev’ry day at five And I’m never gonna leave once I arrive 'Cause I’m done Uh-uh, I got stung!

Перевод песни

Святой дым Земля жива! Я никогда не думал, что это может случиться со мной. Ммм, да! Мм, да! Меня ужалила сладкая медная пчела О, какое чувство пришло мне. Это началось у меня в глазах Поднялся до головы Пролетел в мое сердце До того, как я был ужален Я закончил, э-э Я ужален! Мм, да! Мм, да! У нее было все, что я хотел, и еще И я видел мед пчел раньше Начинал гудеть у меня на ухе Буззин в моем мозгу Потрясен Но я не чувствую боли Я закончил, э-э Я ужален! Теперь, не думайте, что я жалуюсь, Я рад, что мы встретились Потому что ты только один маленький клюв На затылке И я выхожу из холодного холодного пота Если я живу до ста двух Я не позволю никому не жалить меня, кроме тебя Я буду гудеть вокруг твоего улья Евы день в пять И я никогда не уйду, когда я приеду Потому что я закончил Э-э, я ужален!

Видеоклип на песню I Got Stung (Frank Sinatra)

Клипы к песням подбираются в автоматическом режиме и могут не соответствовать исполнителю и произведению.