Frank Patterson - I'll Take You Home Again Kathleen текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I'll Take You Home Again Kathleen» из альбома «Memories of Ireland» группы Frank Patterson.
Текст песни
I’ll take you home again, Kathleen Across the ocean wild and wide To where your heart has ever been Since you were first my bonnie bride. The roses all have left your cheek. I’ve watched them fade away and die Your voice is sad when e’er you speak And tears be-dim your loving eyes. Oh! I will take you back, Kathleen To where your heart will feel no pain And when the fields are fresh and green I’II take you to your home again! I know you love me, Kathleen, dear Your heart was ever fond and true. I always feel when you are near That life holds nothing, dear, but you. The smiles that once you gave to me I scarcely ever see them now Though many, many times I see A dark’ning shadow on your brow. To that dear home beyond the sea My Kathleen shall again return. And when thy old friends welcome thee Thy loving heart will cease to yearn. Where laughs the little silver stream Beside your mother’s humble cot And brightest rays of sunshine gleam There all your grief will be forgot
Перевод песни
Я снова отведу тебя домой, Кэтлин Через океан, дикий и широкий, Туда, где твое сердце было С тех пор, как ты была моей первой невестой Бонни. Все розы оставили Тебя за щеку. Я видел, как они исчезают и умирают. Твой голос печален, когда ты говоришь, И слезы тускнеют твои любящие глаза. О! Я заберу тебя обратно, Кэтлин, Туда, где твое сердце не будет чувствовать боли. И когда поля станут свежими и зелеными, Я снова отведу тебя домой! Я знаю, ты любишь меня, Кэтлин, дорогая, Твое сердце всегда было нежным и искренним. Я всегда чувствую, когда ты рядом, Что жизнь ничего не держит, дорогая, кроме тебя. Улыбки, которые ты однажды подарил мне. Я едва ли когда-нибудь увижу их сейчас. Хотя много - много раз я вижу Темную тень на твоем лбу. К этому дорогому дому за морем Снова вернется моя Кэтлин. И когда твои старые друзья приветствуют тебя, Твое любящее сердце перестанет тосковать. Где смеется маленький серебряный ручеек Рядом со скромной маминой койкой И сверкают яркие лучи солнца, Там все твое горе будет забыто.