Frank Martin - Reiten текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Reiten» из альбома «Frank Martin: Der Cornet» группы Frank Martin.
Текст песни
Reiten, reiten, reiten, durch den Tag Durch die Nacht, durch den Tag Reiten, reiten, reiten. Und der Mut ist so müde geworden Und die Sehnsucht so groß. Es gibt keine Berge mehr Kaum einen Baum. Nichts wagt aufzustehen Fremde Hütten hocken durstig an versumpften Brunnen Nirgends ein Turm. Und immer das gleiche Bild Man hat zwei Augen zuviel. Nur in der Nacht Manchmal glaubt man den Weg zu kennen Vielleicht kehren wir nächtens immer wieder Das Stück zurück, das wir in der fremden Sonne Mühsam gewonnen haben? Es kann sein Die Sonne ist schwer, wie bei uns tief im Sommer Aber wir haben im Sommer Abschied genommen Die Kleider der Frauen leuchteten lang aus dem Grün Und nun reiten wir lang. Es muß also Herbst sein Wenigstens dort, wo traurige Frauen von uns wissen
Перевод песни
Езда, езда, езда, через день Через ночь, через день Верховая езда, верховая езда, верховая езда. И отвага так устала И тоска такая великая. Нет больше гор Вряд ли дерево. Ничто не смеет встать Чужие хижины приседают жаждущие у затопленных колодцев Нигде ни одной башни. И всегда одна и та же картина У тебя слишком много глаз. Только ночью Иногда вы думаете, что знаете путь Может быть, мы снова и снова возвращаемся ночью Кусок назад, что мы в чужом солнце Безропотно выиграли? Возможно Солнце тяжелое, как у нас глубоко летом Но мы распрощались летом Платья женщин долго светились от зеленого А теперь мы долго катаемся. Значит, должна быть осень По крайней мере, там, где печальные женщины знают о нас