Frank Loesser - Happy To Keep His Dinner Warm текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Happy To Keep His Dinner Warm» из альбома «An Evening with Frank Loesser» группы Frank Loesser.

Текст песни

What are you talking about? New Rochelle What about it? That’s the place where the mansion will be For me and the darling bright young man I picked out for marrying me He’ll do well I can tell So it isn’t a moment too soon To plan on my life in New Rochelle The wife of my darling tycoon Honey, you’ll be in New Rochelle. Your darling tycoon will be here in the office. The future Mrs. Finch is in for some lonely nights I’m prepared for exactly that sort of thing… (sung) I’ll be so happy to keep his dinner warm While he goes onward… and upward Happy to keep his dinner warm 'Till he comes wearily home from downtown I’ll be there Waiting until his mind is clear While he looks through me Right through me Waiting to say «Good evening dear I’m pregnant What’s new with you From down town?» I ought to be loved By a man I respect To bask in the glow Of his perfectly, understandable neglect I ought to belong in the aura on his frown Darling busy frown Such heaven! Wearing the wifely uniform While he goes onward And upward Happy to keep his dinner warm 'Till he comes wearily home From downtown

Перевод песни

О чем ты говоришь? Нью-Рошель. Как насчет этого? Это место, где особняк будет Для меня и милого яркого молодого человека. Я выбрала, чтобы жениться На себе, у него все будет хорошо. Я могу сказать ... Так что еще не слишком рано Планировать свою жизнь в Нью-Рошели, Жене моего любимого магната, Милая, ты будешь в Нью-Рошели, твой дорогой магнат будет здесь, в офисе, будущая миссис Финч ждет одиноких ночей, Я готов к таким вещам... (поет) Я буду так счастлив, чтобы его ужин был теплым, Пока он идет вперед... и вверх Счастлив, чтобы его ужин был теплым, пока он не вернется домой из центра Города, я буду Ждать, пока его разум не станет ясным, Пока он смотрит Сквозь меня, Ожидая сказать: "Добрый вечер, дорогая, Я беременна, Что нового с тобой Из другого города?" Меня должен любить Мужчина, которого я уважаю, Чтобы греться в лучах Его совершенно понятного пренебрежения. Я должен быть в ауре его хмурого Любимого, занятого хмурым Небом! Одетый в женскую униформу, Пока он идет вперед И вверх, Счастлив держать свой ужин в тепле, пока он не вернется домой Из центра города.