Franco De Vita - Ya Lo Había Vivido текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Ya Lo Había Vivido» из альбома «Franco De Vita Vuelve en Primera Fila» группы Franco De Vita.

Текст песни

Y aquella noche caminamos juntos sin importar la lluvia, aquella prisa por saber quién eras y por rozarte un poco, ¿dónde estabas, habías ido antes por ese lugar? creo que sí te había visto y no me atreví a hablar, y como si esto fuera un sueño te encuentro aquí conmigo, y parecía que ya lo había vivido. Aquellas frases que yo ya había oído aquellas manos que ya había sentido ¡no, no! juro que esto ya lo había vivido, en esas noches que soñé contigo sin tú saberlo te había poseído ¡no, no! juro que esto ya lo había vivido. Y como siempre el tiempo pasa deprisa amaneció de pronto, Oh! Nos sorprendió la luz de la mañana abajo del portal, con tus manos en mis manos y con las ropas húmedas con el sueño en los ojos pero feliz de estar allí, y todo fue como un instante ni tiempo tuve de decirte que parecía que ya lo había vivido. Aquellas manos que ya había sentido aquellas frases que yo ya había oído ¡no, no! juro que esto ya lo había vivido, en esas noches que soñé contigo sin tú saberlo te había poseído ¡no, no! juro que esto ya lo había vivido

Перевод песни

И в ту ночь мы шли вместе независимо от дождя, торопитесь узнать, кто вы И для того, чтобы немного почистить вас, Где вы были Раньше для этого места? Я думаю, что видел тебя И я не смел говорить, И как будто это был сон Я нахожу тебя здесь со мной, Казалось, что он уже жил. Эти фразы, которые я уже слышал Тех рук, которые он уже не чувствовал, нет! Клянусь, что это уже жило, В те ночи, о которых я мечтал о тебе без тебя я овладел вами, нет, нет! Клянусь, это уже произошло. И как только время проходит быстро Рассвет внезапно О! Мы были удивлены утренним светом Ниже портала, Руками в руках И с мокрой одеждой Со сном в глазах Но счастлив быть там, И все было как мгновение У меня не было времени рассказать вам Казалось, что он уже жил. Те руки, которые он уже ощущал те фразы, которые я уже слышал, нет, нет! Клянусь, что это уже жило, в те ночи, о которых я мечтал о тебе без тебя я овладел вами, нет, нет! Клянусь, это уже произошло