Franco De Vita - Con Un Poco De Tí текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Con Un Poco De Tí» из альбома «Voces A Mi Alrededor» группы Franco De Vita.

Текст песни

Igual que vienes te vas, nunca dices luego si volverás, eres todo un misterio y será inútil buscarte, nunca se donde encontrarte, no se te ve fácilmente. Y cuando menos, cuando menos me lo espero te apareces así como si nada, cuando pensaba que ya nunca, nunca, nunca nunca, nunca volvería a saber de ti pero la vida nos pone frente a frente de nuevo tu y yo en la misma situación, entre la espada y la pared nuevamente, prefiero compartirte que perderte para siempre. Tan sólo con un poco de amor, tan solo con un rayo de sol, tan solo con un poco de ti, a mi me basta para vivir. tan solo si estuvieras aquí, tan solo si pensaras en mi, tan solo con un poco de ti a mi me basta para vivir. Igual que vienes te vas y detrás de mi una vez más te vas llevando mi vida, como si fuera una brisa que de pronto se desliza y me deja desnudo. Y poco a poco voy tejiendo los recuerdos uno a uno que no falte ninguno, con la esperanza que algún día así por cosas del destino todo cambie para mi. Pero la vida a veces no es tan justa, a quien tanto y a quien tan poco y a quien no le toca nada, eres la fuerza que mueve mi vida, eres el pan de cada día, eres todo para mi. Tan sólo con un poco de amor, tan solo con un rayo de sol, tan solo con un poco de ti, a mi me basta para vivir. tan solo si estuvieras aquí, tan solo si pensaras en mi, tan solo con un poco de ti a mi me basta para vivir. Tan sólo con un poco de amor, tan solo con un rayo de sol, tan solo con un poco de ti, a mi me basta para vivir. tan solo si estuvieras aquí, tan solo si pensaras en mi, tan solo con un poco de ti a mi me basta para vivir. Tan sólo con un poco de amor, tan solo con un rayo de sol, tan solo con un poco de ti, a mi me basta para vivir. tan solo si estuvieras aquí, tan solo si pensaras en mi, tan solo con un poco de ti a mi me basta para vivir.

Перевод песни

Как только вы придете, Вы никогда не говорите, тогда вы вернетесь, Ты загадка И вам будет бесполезно искать вас, Я никогда не знаю, где тебя найти, Не легко увидеть. И, по крайней мере, когда я меньше всего этого ожидаю Вы выглядите так, как будто ничего, Когда я думал, что никогда, никогда, никогда Никогда, никогда не знал бы о вас, но жизнь ставит нас лицом к лицу Опять ты и я в той же ситуации, Между мечом и стеной снова, Я бы предпочел поделиться, чем потерять тебя навсегда. С небольшой любовью, Обладая только лучом солнца, С небольшим количеством вас, Мне достаточно жить. Только если бы вы были здесь, Только если вы думаете обо мне Просто с вами немного Мне достаточно жить. То же, что и вы, вы идете и позади меня еще раз Вы берете мою жизнь с собой Как будто это был легкий ветерок Который внезапно скользит и оставляет меня обнаженной. И мало-помалу Я ввязываю воспоминания Один за другим, который не испытывает недостатка, с надеждой, что когда-нибудь Итак, для вещей судьбы Все меняется для меня Но жизнь иногда не так справедлива, Кого так много И кому, так мало И кто ничего не трогает, Вы - сила, которая движет моей жизнью, Вы - хлеб насущный, Вы все для меня С небольшой любовью, Обладая только лучом солнца, С небольшим количеством вас, Мне достаточно жить. только если вы были здесь, только если вы думаете обо мне Просто с вами немного Мне достаточно жить. С небольшой любовью, Обладая только лучом солнца, С небольшим количеством вас, Мне достаточно жить. только если вы были здесь, только если вы думаете обо мне Просто с вами немного Мне достаточно жить. С небольшой любовью, Обладая только лучом солнца, с небольшим количеством вас, Мне достаточно жить. только если вы были здесь, только если вы думаете обо мне Просто с вами немного Мне достаточно жить.