Franck Monnet - Douce Douce Vanité текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Douce Douce Vanité» из альбома «Au Grand Jour» группы Franck Monnet.
Текст песни
La vanité nous soulage De la détresse d'être à jamais des sauvages Elle sublime, elle décore le moindre leurre La moindre tâche à laquelle on s’attèle Elle batifole dans sa cage Pas vraiment tatillon quant à l’entourage Des érudits, des butors. On se fréquente On se connecte, à l’occaz on s’appelle Douce, elle est douce Comme le désir à l’heure de taire L’avant-goût amer du grand départ Douce, elle est douce Et c’est elle qui nous guide où qu’on aille Oui c’est elle qui nous lie. Rien que ça! Ma vanité prend les formes D’une coquette, qui fait de moi son idole Me charrie pour mon grand âge, puis, qui se marre Menace de me traîner à la chapelle Disons que mes amis l’ignorent Quant à sa bande, j’en connais deux, et encore… Elle me prend dans son sillage et si elle me quitte Oh mais, au fait! Elle s’appelle Isabelle! Douce, elle est douce Quand le désir honore ma chaire Et que j’ose à peine croire ce que vois Douce, elle est douce Elle est belle, elle est libre sous mes doigts Douce, elle est douce Quand le désir honore ma chaire Et que j’ose à peine faire ce que dois Douce, elle est douce Elle est belle, elle est libre sous mes doigts Elle est belle, elle est libre, elle le croit Et c’est elle qui me guide! Rien que ça!
Перевод песни
Тщеславие облегчает нам От беды быть вечно дикарями Она возвышает, она украшает малейшую приманку Малейшая задача, с которой мы сталкиваемся Она резвится в своей клетке Не очень суетливый в отношении антуража Ученые, Буторы. Мы встречаемся. Соединяемся, в случае чего называемся Сладкая, она сладкая Как желание вовремя замолчать Горький вкус великого начала Сладкая, она сладкая И именно она ведет нас, куда бы мы ни пошли Да, это она нас связывает. Ничего, кроме этого! Мое тщеславие принимает формы Кокетка, которая делает меня своим кумиром Возненавидел меня за мой высокий возраст, а потом, что надоело Угроза затащить меня в часовню Допустим, мои друзья игнорируют его Что же касается его шайки, то я знаю двух, и еще… Она берет меня вслед, и если она оставит меня О, Но, кстати! Ее зовут Изабель! Сладкая, она сладкая Когда желание чтит мою кафедру И что я едва смею верить тому, что вижу Сладкая, она сладкая Она прекрасна, она свободна под моими пальцами Сладкая, она сладкая Когда желание чтит мою кафедру И что я едва осмеливаюсь делать то, что должен Сладкая, она сладкая Она прекрасна, она свободна под моими пальцами Она красива, она свободна, она верит в это И это она ведет меня! Ничего, кроме этого!