Francisco Rotundo - Yo Soy Aquel Muchacho текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Yo Soy Aquel Muchacho» из альбома «Grandes Del Tango 34» группы Francisco Rotundo.
Текст песни
Ya pasó la primavera con sus flores Golondrina mensajera de mis sueños Hoy te alejas y te llevas mis amores Y yo sigo tu viaje con empeño Vuelve pronto, que el otoño traicionero Me sepulta en la tristeza de sus días Quiero ser a tu regreso el cancionero Que deje un, te quiero, frente a un corazón Yo soy aquel muchacho que puse sin agravios En tus pintados labios, la gloria de un vivir Aquel que entre caricias, tornábase sumiso Y que el destino quiso hundirlo en el sufrir Yo soy aquel que tuvo constancia y fe sincera Yo fui la primavera y tu el otoño cruel Te has vuelto golondrina, te enloqueció el espacio Que fue como un palacio, para vivir tu en el Si en tu viaje te azotara la tormenta De un invierno y con su frío te maltrata No le pongas cara fiera, está contenta Que con risas al dolor se desbarata Yo también, cuando te fuiste golondrina A mi llanto lo mezclé con alegria Y tiré como nerviosa serpentina La venenosa espina que ha muerto mi ilusión
Перевод песни
Она уже провела весну с цветами. Ласточка-посланник моей мечты Сегодня ты уходишь и забираешь мою любовь И я продолжаю ваше путешествие с усердием Скоро вернется, что предательская осень Он похоронил меня в печали своих дней Я хочу быть песенником по возвращении. Пусть, я люблю тебя, перед сердцем Я тот парень, которого я положил без обид На ваших окрашенных губах, слава жизни Тот, кто ласкает, стал покорным И что судьба захотела погрузить его в страдание Я тот, кто имел искреннюю постоянство и веру Я была весной, а ты-осенью. Ты стала ласточкой, ты сошла с ума. Это было как дворец, чтобы жить в Если в вашем путешествии вас обрушит шторм От зимы и с ее холодом он оскорбляет вас Не обращай на нее злобного взгляда, она довольна. Что со смехом к боли срывается Я тоже, когда ты ушла Ласточка К моему плачу я смешал его с радостью И я бросил, как нервный серпантин Ядовитый шип, который умер моя иллюзия