Francisco Céspedes - Así es mi música текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Así es mi música» из альбомов «Las Mejores Baladas del Pop» и «20 Grandes Exitos» группы Francisco Céspedes.
Текст песни
Con esta música Se alivia un rato el corazón de madrugada Y entonces la canción… Sale volando por mi boca desde el alma Se trata de la vida toda Que me cuenta en la distancia Y sin detener los días, esos que tal vez no pasan Esos que pueden ponerse en lo que digan Ya no hay sonrisa, me duele el tiempo Me dueles tu y tu mirada Mira que quisiera ser alegre Pa´ que escuches lo que siento Muy aquí adentro, aquí en mis ganas… Así es mi música. Mi música. Ay corazón no me cambies el mar por el sol Los dos tienen su historia y soy yo El que canta a su novia la luna… la luna Ay corazón no me dejes pedirte perdón No me dejes cambiar corazón Solo quiero ser música, mi música, así es mi música Mi música. Ay corazón no me cambies el mar por el sol Los dos tienen su historia y soy yo El que canta su novia la luna… la luna Ay corazón no me dejes pedirte perdón No me dejes cambiar corazón Solo quiero ser música, mi música, mi música. Así es mi música., mi música.
Перевод песни
С этой музыкой Сердце пробуждается в течение некоторого времени на рассвете А потом песня ... Он покидает мой рот от души Это все о жизни Это говорит мне на расстоянии И, не останавливая дни, те, которые, возможно, не пройдут Те, кто может поставить себя во все, что они говорят Нет улыбки, время болит Ты причинил мне боль и свой взгляд Послушайте, что я хотел бы быть счастливым Чтобы вы слышали, что я чувствую Очень здесь, здесь, в моем желании ... Это моя музыка. Моя музыка. О, мое сердце не меняет море для солнца У них есть своя история, и это я, кто поет своей девушке луну ... луну О, мое сердце не позволяю мне просить твоего прощения Не дай мне изменить свое сердце Я просто хочу быть музыкой, своей музыкой, это моя музыка Моя музыка. О, мое сердце не меняет море для солнца У двух есть своя история, и это я, Кто поет свою подругу Луну ... Луну О, мое сердце не позволяю мне просить твоего прощения Не дай мне изменить свое сердце Я просто хочу быть музыкой, музыкой, музыкой. Это моя музыка, моя музыка.