Francesco Guccini - Black-Out текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Black-Out» из альбома «Metropolis» группы Francesco Guccini.

Текст песни

La luce andata ancora via, ma la stufa accesa, e cos sia a casa mia tu dormirai, ma quali sogni sognerai con questa luna che spaccher in due le mie risate e le ombre tue i miei cavalli ed i miei fanti, il tuo essere sordo ed i tuoi canti tutti i ghiaccioli appesi ai fili, tutti i miei giochi e i tuoi monili i campanili, i pazzi, i santi e l’allegria. E non andr il televisore; cosa faremo in queste ore? rumore attorno non si sente, giochiamo a immaginar la gente corriamo a fare gli incubi indiscreti, curiosi d’ozi e di segreti, di quei pensieri quotidiani che a notte il sonno fa lontani o che nei sogno sopra a un viso, diventan urlo od un sorriso il paradiso, inferno, mani, l’odio e amore. Avessi sette vite a mano, in ogni casa entrerei piano e mi farei fratello o amante, marito, figlio, re, brigante o mendicante o giocatore poeta, fabbro, papa, agricoltore. Ma ho questa vita e il mio destino e ora cavalco l’Appennino e grido al buio pi profondo la voglia che ho di stare al mondo in fondo proprio un gran bel gioco a fare l’amore tanto e non bere poco. E questo buio, che sollievo, ci dona un altro medio-evo io levo dall’oscurit tutta la nostra civilt velocit di macchine a motore, follia di folla e di rumore e metto ritmi pi lontani, di bestie, legni e suoni umani odore d’olio e di candele, fruscio di canapi e di vele il miele, il latte, i pani e il vino vero. Ma chiss poi se erano quelli davvero tempi tanto belli o caroselli che giriamo per l’incertezza che culliamo in questa giostra di figure e suoni, di luci e schermi da illusioni di baracconi in bene o in male, di eterne fughe dal reale che basta un po' d’oscurit per darci la serenit semplicit, sapore sale e ritornelli. Non voglio tante vite a mano, mi basta questa che viviamo comuni giorni intensi o pigri, gli specchi ambigui dei miei libri le tigri della fantasia, tristezze ed ottimismo ed ironia. Ma quante chiacchiere stavolta, che confusione a ruota sciolta io so che un pezzo che parliamo, ma tanto bello non dormiamo beviamo ancora un po' di vino, che tanto tra due sorsi gi mattino. Su sveglia e guardati d’attorno, sta gi arrivando il nuovo giorno lo storno e il merlo son gi in giro, non vorrai fare come il ghiro non c' black-out e tutto ormai finito, e il vecchio frigo ripartito con i suoi toni rochi e tristi scatarra versi futuristi lo so siam svegli ormai da allora, ma qualche cosa manca ancora finiamo in gloria amore mio, e dopo, a giorno fatto, dormo anch’io.

Перевод песни

Свет все еще остался, Но печь включена, и это В моем доме вы будете спать, но о каких мечтах вы мечтаете с этой луной, что пробка В двух моих смехах и твоих тенях мои лошади и мои дети, ваши быть глухим и твоими песнями все сосульки висят на проводах, все мои игры и украшения колокола, сумасшедшие, святые и жизнерадостность. И я не пойду на телевизор; Что мы будем делать в эти часы? Шум вокруг не ощущается, мы играем, чтобы вообразить людей мы сталкиваемся с любопытными кошмарами, любопытно о ози и секретах, этих ежедневных мыслей который спит далеко по ночам Или в мечтах над лицом, Он кричал или улыбался Рай, ад, руки, ненависть и любовь. У меня было семь жизней, В каждом доме я развлекался и я сделал бы себя братом или любовником, муж, сын, король, Разбойник или нищий или игрок Поэт, кузнец, папа, фермер. Но у меня есть эта жизнь и моя судьба И теперь я катаюсь на Апеннинах И плачет в самой глубокой темноте Желание остаться в мире В конце концов, это просто отличная игра Так много любить и не пить. И эта тьма, какое облегчение, Это дает нам еще один средний эво Я получаю всю нашу цивилизацию от темноты Скорости двигателя, безумие толпы и шума И я добавлял дальнейшие ритмы зверей, леса и человеческие звуки Запахи масла и свечей, шелест канатов и парусов Мед, молоко, буханки и истинное вино. Но угадайте, что если бы они были теми Действительно прекрасные времена Или карусели, которые мы поворачиваем За неопределенность, которую мы хлопаем В этой карусели цифр и звуков, Из огней и экранов иллюзий лачуг в хорошем или плохом состоянии, Из вечных утечек из реального просто немного темно Дайте нам спокойствие просто, Вкус соли и хора. Я не хочу много жизней, этого достаточно для нас, чтобы жить Общие интенсивные или ленивые дни, Неоднозначные зеркала моих книг Тигры фантазии, Печаль и оптимизм и ирония. Но сколько чатов на этот раз, Это путаное мутное колесо Я знаю, что часть, о которой мы говорим, но так хорошо, что мы не спим Мы пьем немного вина, Так много между двумя глотками по утрам. Проснувшись и оглядываясь, Наступает новый день Дрейф и дерьмо уже вокруг, Вы не хотите делать это, как град Нет черной дыры, и все кончено, И старый холодильник разошлись С его розовыми и грустными тонами Скульптурные футуристические стихи Я знаю, что с тех пор мы проснулись, но что-то по-прежнему отсутствует Мы заканчиваем любовь моей славой, а потом, день за днем, я тоже спал.