Francesco De Gregori - Le storie di ieri текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Le storie di ieri» из альбомов «Un'ora con...» и «Rimmel» группы Francesco De Gregori.
Текст песни
Mio padre aveva un sogno comune Condiviso dalla sua generazione La mascella al cortile parlava Troppi morti lo hanno tradito Tutta gente che aveva capito E il bambino nel cortile sta giocando Tira sassi nel cielo e nel mare Ogni volta che colpisce una stella Chiude gli occhi e si mette a sognare Chiude gli occhi e si mette a volare E i cavalli a Salò sono morti di noia A giocare col nero perdi sempre Mussolini ha scritto anche poesie I poeti che strane creature Ogni volta che parlano è una truffa Ma mio padre è un ragazzo tranquillo La mattina legge molti giornali È convinto di avere delle idee E suo figlio è una nave pirata E suo figlio è una nave pirata E anche adesso è rimasta una scritta nera Sopra il muro davanti casa mia Dice che il Movimento vincerà Il gran capo ha la faccia serena La cravatta intonata alla camicia Ma il bambino nel cortile si è fermato Si è stancato di seguire gli aquiloni Si è seduto tra I ricordi vicini I rumori lontani Guarda il muro e si guarda le mani Guarda il muro e si guarda le mani Guarda il muro e si guarda le mani
Перевод песни
У моего отца была общая мечта Поделился своим поколением Челюсть на заднем дворе говорила Слишком много смертей предали его Все, что он понял И ребенок во дворе играет Бросьте камни в небо и море Каждый раз, когда он попадает в звезду Закрывает глаза и начинает мечтать Закрывает глаза и начинает летать И лошади в сало умерли от скуки Играть с черным всегда теряешь Муссолини также писал стихи Поэты, которые странные существа Каждый раз, когда они говорят, это мошенничество Но мой отец-тихий парень Утром читает много газет Он убежден, что у него есть идеи И его сын-пиратский корабль И его сын-пиратский корабль И даже сейчас осталась черная надпись Над стеной перед моим домом Говорит, что движение победит У великого босса есть Серена Галстук в тон рубашке Но ребенок во дворе остановился Он устал следить за воздушными змеями Он сидел в воспоминания соседей отдаленные звуки Посмотрите на стену, и вы смотрите на руки Посмотрите на стену, и вы смотрите на руки Посмотрите на стену, и вы смотрите на руки